Принципы воспитания в японии. Японская система воспитания и развития детей в обществе

Японская культура отлична от российской, и многие методы воспитания, которые применяют в семьях Страны Восходящего Солнца, невозможно представить у нас. Подходы к ребенку и традиции образования японцев необычны и заставляют о многом задуматься.

Начало начал

К детям до 5 лет относятся очень мягко. Им ничего не запрещают, всячески поощряют познавательную активность и практически не применяют наказаний. Здесь невозможно услышать привычных нам фраз «Я тебя накажу» или «Ты вел себя плохо», а также слов «нельзя» и «опасно». Даже если малыш разукрасит фломастером белые двери магазина, его не накажут.

Подобный либерализм удивляет. Мы уверены, что попустительство родителей обязательно приведет к баловству, а отсутствие контроля только усилит детские слабости. В нашей культуре моральные правила и привычки закладываются с самых ранних лет, и роль взрослого в этом процессе огромна.

Японцы считают так же, но воспитывают детей по-другому. Они уверены, что маленькие дети превосходно копируют взрослых. Поэтому в раннем возрасте слова родителей о том что «можно», а что «нельзя» играют гораздо меньшую роль, чем тот пример, который они подают детям. Чтобы ребенок освоил моральные нормы, поступки взрослых членов семьи должны быть правильными. При детях японцы стараются говорить тихо, не кричать, ведут себя сдержанно и вежливо. Так они обучают малышей контролировать собственные эмоции.

Роль матери

В Стране Восходящего Солнца не принято отдавать совсем маленьких детей в детский сад, и воспитанием малыша до трех лет занимается семья, как правило, мать. Она прививает ребенку правила поведения в общества. Как и в любой Восточной стране, в Японии очень много внимания уделяется традициям, ритуалам и нормам вежливого поведения. Малыш должен научиться им как можно раньше, и понять, что общественные интересы всегда находятся в приоритете.

Интересно, что японцы не поощряют помощь бабушек, дедушек или нянь. Если в семье родился ребенок, мать и отец отдают ему 100% внимания. Хотя страна живет современными проблемами, и большинство японок работает, учится и путешествует, после рождения малыша они обычно не выходят на службу, пока ребенку не исполнилось три года.

Главная задача женщины в этот период – материнство. Японских мам называют «амаэ». Перевести на русский язык значение этого слова непросто. Роль японской матери помогает понять производный глагол - «амаэру», означающий «покровительствовать» и «баловать».

Даже уходя из дома, японская женщина обязательно берет с собой малыша. Бэби-слингами здесь пользуются очень давно, задолго, как это удобное для переноски детей приспособление освоили на Западе. Мама и малыш находятся в постоянном духовном и физическом контакте, и такое единство порождает большой авторитет матери. В Японии нет ничего более ужасного, чем причинить обиду и душевную боль собственной маме.

Необычный день рождения

В стране существует интересный праздник, который отмечают повсюду. Он называется «Сити-го-сан», что переводится, как «три-пять-семь». В этот день героями торжества становятся все, кому исполнилось 3, 5 или 7 лет. Нечетные числа в Японии имеют статус магических, а соответствующие им возрастные вехи считают важными этапами на пути к взрослению.

Развивающие занятия

Постоянная близость с матерью и отцом не означает, что маленький японец растет изолированно от других детей. Начиная с двух лет его стараются водить на развивающие занятия. Считается правильным, если с самого раннего возраста день ребенка подчинен строгому расписанию.

Дети ходят на занятия по иностранным языкам, учатся петь и танцевать. Как правило, к 4 годам большинство малышей в Японии читают, знают основы счета и умеют играть на одном музыкальном инструменте.

Чувство коллектива

Когда ребенок подрастает, его отдают в детский сад, основная задача которого – воспитать в ребенке чувство коллективизма. Для этого очень много внимания уделяют играм в группе, коллективным занятиям, эстафетам и хоровому пению.

Занятия в детских садах, а потом и школах проводят без привычного нам элемента состязательности. Здесь не стараются выделять более способных детей и награждать лидеров. Воспитатели учат каждого ребенка жить в коллективе и считаться со своими товарищами, учитывая вначале их интересы, а только потом – собственные. Самое страшное наказание, которым пугают маленького японца, это перспектива, что из-за его плохого поведения с ним не будут дружить в группе или дети из класса станут над ребенком смеяться. Юный японец должен научиться чувствовать себя частью целого. Ведь именно дух корпоративной культуры является лицом японского общества.

Не выделяться

У нас в разговоре между мамами часто можно услышать лестные эпитеты по отношению к детям. В Японии так не принято. Несмотря на то, что в каждой семье очень пристально следят за достижениям ребенка, родители никогда не позволяют себе похвалить его публично. Это считается дурным тоном. Конечно, любая мама относится к своему ребенку, как к талантливому и способному, но не будет выносить собственное мнение на публику. В японской традиции очень силен принцип «не выделяться». Трудолюбие, послушность и вежливость делают из японцев идеальных сотрудников корпораций.

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Маленькие японцы – как взрослые, они поражают своим спокойствием, приветливостью, самообладанием. За редким исключением сложно встретить плачущего навзрыд ребенка не только в общественном месте, но и дома. Воспитание детей в Японии очень отличается от европейской модели, и об этом мы хотим вам сегодня рассказать.

Статья ниже поведает, каких воспитательных принципов придерживаются японцы, как воспитывают детей в семье, детском саду и школе, как учатся и отдыхают школьники. Семейные традиции, праздники, распорядок дня – все это мы затронем в сегодняшней статье.

Что же, начнем!

Философия «икудзи»

Главный воспитательный принцип в Японии носит название «икудзи». Он разделяет жизнь ребенка на несколько периодов, во время которых отношение к нему со стороны родителей и окружающих очень разное. Итак, ребенок:

  • До 5 лет – бог

С рождения к малышу относятся как к богу, всесторонне окружая заботой, любовью, потакая во всех капризах. Если он расшалился, вряд ли его сильно накажут или отругают.

Даже новорожденные редко плачут, потому что мама заранее знает, чего хочет ребенок, и спешит его успокоить. Такой подход на первый взгляд кажется вседозволенностью, но в понимании японцев они не балуют малышей, а дают им понять, что они хорошие и любимые несмотря ни на что.

  • С 6 до 15 лет – раб

С шестилетнего возраста дети идут в школу, где их учат жить по строгим правилам и становиться частью коллектива. Безграничная родительская любовь не уходит, просто проявляется по-другому.

В стенах школы и дома ему прививаются понятия, что такое хорошо и плохо, объясняется, как нужно вести себя в обществе в разных ситуациях. При этом в приоритете стоят нужды команды, а личные интересы становятся второстепенными. Так школьнику предоставляется возможность занять место в коллективе, стать «командным игроком» – а это, как известно, общепринятая модель общественных отношений в Японии.

В японских детских садах и начальных школах в первую очередь не обучают, а воспитывают. Здесь нет лучших и худших – все равны. А самое страшное, что может случиться с ребенком – быть отстраненным от команды.

  • С 15 лет – взрослый

Подросток уже становится полноценным членом коллектива, его мировоззрение уже сложилось, а перевоспитать будет сложно. С 15-летними уже обращаются как со взрослыми, дают возможность самостоятельно принимать решения, выбирать профессию, а значит – дальнейшую судьбу.

Философия «икудзи» может показаться парадоксальной: малыш, которому первые пять лет жизни разрешали все, вырастает ответственным, воспитанным членом общества, работающим во благо группы и страны в целом, без тени эгоизма. Но такая система отлично работает в Стране восходящего солнца благодаря сложившемуся там общественному строю.

Семейные традиции

Если говорить о том, сколько детей в типичной японской семье, то средняя цифра – 2: среднестатистическая ячейка общества состоит из мамы, папы и двоих детей. С давних времен у каждого члена семьи имеется свое название:

  • сюдзин – хозяин;
  • канай – хозяйка, дословный перевод – «внутри жилища».

Отношения между мужем и женой остаются традиционными: муж зарабатывает деньги, много времени проводит на работе, жена – хранит семейный очаг. И хотя современные женщины обычно работают, домашние хлопоты, а особенно – воспитание подрастающего поколения все равно на них.


Между детьми тоже существует некая субординация по полу и возрасту. Говоря «брат» или «сестра», японцы всегда уточняют, старший или младший. Главный ребенок, к которому все прислушиваются – первый сын в семье, потому что он, согласно традициям, считался наследником имущества всего семейства.

Тесная связь прослеживается между бабушками и дедушками. В последнее время женщина не задерживается в декретном отпуске, пока ребенку не исполнится 3 года. Поэтому роль нянек выполняет старшее поколение, которое души не чает во внуках.

Мальчики и девочки

Рождение ребенка является главным событием в жизни семьи. И хотя гендерные предрассудки в прошлом, появление мальчика становится праздником вдвойне, ведь он – продолжатель рода.

Мальчики и девочки учатся вместе, но семейное воспитание зависит от пола. К мальчикам относятся строже, от них ждут твердости, умения противостоять сложностям и решать задачи. Их отдают в секции боевых искусств, спорта, программирования, математики.


При воспитании девочек с малых лет большое внимание уделяют обучению домашнему хозяйству. Их учат готовить, стирать, убирать, гладить, создавать уют в доме. Что касается дополнительных занятий, им делают поблажки и предпочитают выбирать для них кружки живописи, музыки, танцев.

Дети и родители

Главный человек в жизни маленького ребенка – мать. По-японски ее называют «амаэ», что значит «опекать», «баловать», «сердечно связаться». Оно выражается в чувстве взаимной привязанности, иногда даже – зависимости.

В роддоме сохраняют кусочек пуповины, которую затем высушивают и кладут в специальную коробочку из дерева, щедро украшенную декором и гравировкой. Она становится символом связи между матерью и чадом.

Японские мамы ходят с новорожденными повсюду, привязывая их к телу с помощью специальных бандажей, переносок. Но даже когда карапуз начинает самостоятельно ходить, мама не отходит от него ни на шаг, старается всегда развлечь, придумывает развивающие игры, показывает все на своем примере.


Ребенок, в свою очередь, копирует поведение членов семьи, поэтому все взрослые и старшие дети стараются быть образцом для подражания.

В популярной книге «Япония. Как ее понять» Икэно Осаму рассказывается про эксперимент с игрушечной пирамидкой, где матерям предоставлялась возможность научить своих детей играть с ней. Если европейские мамы объясняли словами, как построить пирамиду, то японские сначала строили ее сами, чтобы малыш увидел, как это делается, а во второй раз предоставляли игрушку ребенку, помогая при сложностях.

Роль «амаэ» может играть не только мать. В Японии очень сильные связи между близкими родственниками, поэтому ребенок привязывается к отцу, братьям, сестрам, а также бабушкам и дедушкам.

Принципы японского воспитания

Японское воспитание отлично от западного. Говоря кратко о его главных принципах, то можно назвать:

  • призыв к уважению интересов других;
  • спокойствие;
  • личный пример;
  • терпение;
  • безграничная любовь;
  • развитие у воспитанника самообладания;
  • понимание чувствительности детей;
  • стремление сделать ребенка полезным членом общества;
  • упор не на индивидуальность, а на соучастие в группе.


В японском коллективе все равны. Стремление к уравниванию имеет и другую сторону медали – ребенок, который мыслит иначе, чем толпа, чем-то отличается от других, подвергается травле, издевательствам, насмешкам. Такое явление даже имеет особое название – «идзиме».

Детский сад

Детей отправляют в детский сад приблизительно с 3 лет. Однако в исключительных случаях, например, когда оба родителя работают полный рабочий день, трехмесячного ребенка могут отправить в ясли – хойкуэн. Они открыты с 8 до 18 часов.

Другой вид садов, как частных, так государственных, именуется етиэн. Здесь ребята находятся первую половину дня – с утра до послеобеденного времени.

Самой большой мечтой для японских родителей считаются элитные детсады. Они поддерживаются определенным университетом, поэтому, поступив сюда, ребенок после окончания пойдет в школу при университете, а затем автоматически поступит в университет.

Попасть в элитный детсад очень трудно: идет жесткий отбор, а обучение стоит баснословных денег. Сколько детей будет в группе, зависит от конкретного садика, но обычно они не превышают восьми человек. Воспитатель здесь скорее не педагог, а координатор: он помогает детишкам самоорганизоваться, направить игру в нужное русло.


Что любопытно, наставники и состав самих групп периодически меняются, чтобы каждый ребенок привыкал к постоянно меняющимся условиям и находил общий язык со всеми. Если возникают конфликты, то обычно воспитанники учатся решать их сами, а потом наставник анализирует их и подсказывает, как правильно себя вести. Любой спор должен заканчиваться компромиссным решением, которое не обидит никого.

Главное правило – избегание соперничества. Чтобы сплотить коллектив, детям предлагаются соответствующие занятия: хоровое пение, где нет солиста, командные спортивные игры, в которых победа делится на всю команду.

Также малыши занимаются творчеством, развивающим мелкую моторику рук: оригами, живопись, плетение, аппликация. В будущем это поможет правильно выводить иероглифы.

Назначение дошкольных учреждений – не просто образование, а воспитание и всестороннее развитие будущих граждан. Оно зарождает в юных умах понимание общей ответственности и командного сознания.

Школа

Школа для ребенка – важнейший этап жизни. Приходя сюда, он из «бога» превращается в «слугу», а, заканчивая среднюю школу и переходя в старшую, становится взрослым.


Школа делится на три ступени:

  • начальная – с 6 до 12 лет;
  • средняя – с 12 до 15;
  • старшая – с 15 до 18.

Школьная скамья – место, где царят правила, ограничения, собственные законы. Но они тоже служат главной цели – социализации в коллективе.

Учителя в школе по большей части – мужчины.

В школьную программу Японии входят многие предметы, схожие с предметами других стран: родной язык, иностранный (чаще всего английский), математика, естествознание, живопись, физическая культура, история, музыка, труд, обществознание. Чем класс старше, тем сложнее становится.

Чтобы подчеркнуть равенство всех учащихся, принято носить одинаковую одежду – школьную форму.

Японская школьная форма

Типичный день японского ребенка проходит следующим образом:

  • 5-6 утра – подъем, гигиенические процедуры, завтрак.
  • 7-8 утра – повторение уроков, самообразование.
  • 8-15 часов – школьные уроки. Каждый урок длится 45-50 минут, в перерывах – игры на свежем воздухе или обед. Классы обычно большие, до 40 учеников.
  • После уроков – посещение так называемых дзюку, которые можно назвать одной из особенностей японского образования – дополнительных занятий, кружков, секций, репетиторов.
  • В 7-8 вечера школьники возвращаются домой, где их еще ждут домашние задания.

Будни школьников очень напряженные, почти целый день они посвящают учебе, самообразованию, чтению, а свободного времени практически не остается. В старших классах нагрузка вырастает, потому что на носу экзамены, от которых зависит поступление в высшие учебные заведения, определяющие карьеру, а значит – всю жизнь японца.


Отдых

Отдых для детей – вторая половина дня в субботу и все воскресенье. По выходным семья старается проводить время вместе, даже папы, которые всю неделю усердно работают, присоединяются к домашним. Обычно семейство отправляется в парки, на пикник, на обычную прогулку, в специальные развлекательные центры или в гости к старшим родственникам.

В Японии семейные ценности – превыше всего. Даже подростки проводят выходные чаще не с друзьями, а в кругу семьи.


Праздники

В Японии существует несколько торжеств, которые посвящены именно детям. Мы хотим рассказать, какие это праздники.

  • День девочек

Отмечается в начале марта. Его можно назвать аналогом 8 марта, но главное его отличие – поздравляют не всех женщин, а только маленьких принцесс.

В этот день на видное место в доме выставляется коллекция кукол девочки. Она постоянно пополняется, и ко времени замужества у девушки может быть порядка двух десятков красивых фарфоровых кукол. Считается, что они выступают образцом эстетики и учат девочек видеть и создавать прекрасное.


  • День мальчиков

Отмечается 5 мая. Он празднуется похожим образом, но с тем лишь отличием, что вместо кукол выставляются солдатики, оружие, обмундирование. Также возле домов развешивают картинки с карпами разных цветов как символ стойкости и способности плыть против течения.


  • Сити-го-сан

Кроме привычных дней рождения, существует праздник «сити-го-сан», который переводится как «3-5-7». Смысл его в том, что в этот день поздравляют всех, кому стукнуло три, пять и семь лет. Дело в том, что самые благоприятные числа в японской нумерологии – нечетные, и эти даты считают большими шагами на дороге взросления.

Заключение

В заключение хочется сказать, что японская система воспитания показывает свою эффективность – японцы вырастают исполнительными, вежливыми, скромными и полезными обществу гражданами. Благодаря этому Япония смогла выйти на передовой уровень во многих сферах: в науке, технике, технологиям, торговле.


В основе воспитательных методов лежит спокойствие, пример взрослых, понимание эмоциональной уязвимости маленьких, помноженные на безграничную любовь матери – амаэ. Японцев с детских лет учат ассоциировать себя с коллективом, правильно вести себя в обществе, помогать другим, ведь интересы команды превыше личных желаний.

Конечно, есть у этой системы и свои недостатки. Следует понимать также, что она работает именно в японском обществе, где веками складывалась определенная структура, и многие ее методы затруднительно и даже невозможно использовать в европейских странах.

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Надеемся, вы почерпнули что-то новое из нашей статьи. Если она вам понравилась, присоединяйтесь к нам — подписывайтесь на блог и рекомендуйте статьи друзьям в социальных сетях!

До скорых встреч!

Культура Японии сформировалась вследствие исторического процесса, который начался с миграции прародителей японцев на японские острова с континента и основания культуры эпохи Дзёмон. Первые сведения о японцах содержатся в китайских источниках, относящихся к I в. до н. э. В VIII в. появляются японские хроники, представляющие собой своды мифов и исторических преданий.

Согласно японской системе верований - синтоизму («синто» - путь богов, напоминает древнюю мифологию), японская нация ведет свое начало от богини солнца Аматэрасу, прямым потомком которой был легендарный император Японии Дзимму (Дзимму-Тэнно), взошедший на престол «государства Ямато» в 660 г. до н. э. и положивший начало непрерывной династии японских императоров.. Практическая же цель и смысл синтоизма состоит в утверждении самобытности древней истории Японии и божественного происхождения японского народа. Мир японца населен мириадами ками (духов). Набожный японец думает, что после смерти он станет одним из них. Синтоизм свободен от религиозной идеи «центральной власти» всевышнего, он учит главным образом культу предков и поклонению природе. В синтоизме нет других заповедей, кроме общежитейских предписаний соблюдать чистоту и придерживаться естественного порядка вещей. У него есть одно общее правило морали: «Поступай согласно законам природы, щадя при этом законы общественные». По синтоистским представлениям, японец обладает инстинктивным понимаем добра и зла. Японская философия, как и философия Кореи, во многом основана на китайских философских системах. Для Японии наиболее важной из них является конфуцианство, а также дзен-буддизм.

В нынешней культуре Японии прослеживается воздействие стран Азии (в частности Кореи и Китая), Северной Америки и Европы.

На культуру и мировосприятие японского населения сильно повлияло расположение страны, климатические особенности и особенности рельефа, и кроме того постоянные природные катаклизмы (землетрясения и цунами), что нашло отражение в особенном почитании японцев окружающей природы как живого существа. Способность восторгаться мгновенным очарованием природы является характерной чертой японского менталитета, и отразилась в японском творчестве, например, типы поэтических стилей: хайку (например, поэта Басё), вака и танка, кратко, сдержано и тонко раскрывающие чувства и переживания человека. Общество Японии характеризуется четко проявленным чувством принадлежности к конкретному социальному классу (семья, рабочий коллектив, студенческая группа), что также проявляется в своеобразных связях внутри сообщества. В стране особое значение предается чувству долга и обязательствам, именуемые гири.

В Японии поддерживается поведение сдержанного человека. Трудолюбие и связанное с ним усердие во всех сферах трудовой деятельности - важнейшая черта японского национального характера. Национальная психология японцев, как и любой другой этнической общности, формируется под влиянием прошлого опыта и новых веяний, причем прошлое в этом процессе играет исключительно важную роль. Традиция поклонения прекрасному передается от поколения к поколению. Она оказывается во всем, проявляется в чувствах, словах и поступках. Повышенная восприимчивость к красоте сделала японцев чрезвычайно эмоциональными. Им свойственно смотреть на все с точки зрения личного переживания даже тогда, когда поставленная цель может быть достигнута лишь путем трезвого, объективного подхода. Конечно, любовь к прекрасному свойственна всем народам, но у японцев это - неотъемлемая часть национальной традиции. Японцы бережно относятся к культурному наследию прошлого, они сохраняют классический театр, чайную церемонию, икэбану.

В динамичном обществе ХХ в. японцы ищут опору в постоянстве и находят ее в традиционных формах искусства. Особенно сильно влияние на японцев традиционных ценностей семейной системы, которая всегда носила консервативный характер. Действия индивида ограничивались определенными рамками - ориентацией на семейный коллектив, полное подчинение главе семьи. Японцы перенимали у других то, что представляло для них интерес на каждом конкретном этапе их исторического развития. Любой элемент чужой культуры осваивался таким образом, чтобы можно было его приспособить к японским условиям. В результате заимствования всегда носили прагматический характер, да и, по существу, заимствованиями не были - скорее речь идет о своего рода трансформации применительно к социальным или иным потребностям Японии. Во всем этом процессе отчетливо просматривается устойчивый этноцентризм, явившийся питательной средой одной из доминирующих черт японского национального характера - гордости за свою нацию. Этнопсихологический образ японца в глазах иностранцев - это кропотливость, терпеливость, ловкость, прилежание, упорство, вежливость, честолюбие, следование своим традициям, сдержанность, но при этом агрессивность и жестокость, как отмечали американцы после начала Второй мировой войны. Эти черты характера напрямую связаны с особенностями природных условий, высокой плотностью проживания, национальными традициями.

Японцы пользуются в общении средствами, в оттенках которых существует много различий. И поскольку каждая культура имеет специфические средства, можно говорить о национально-психологических особенностях общения. Японцы любят радоваться, улыбаться. Они считают, что боги, которым поклоняются люди, тоже улыбаются и даже смеются. В общении предпочитаю «не раскрывать душу», но строго соблюдают этикетные нормы. Почитают старших, активно поддерживают семейные традиции.

Не случайно причинами «японского чуда» многие ученые считают не только наличие дешевой рабочей силы, кредиты США, закупку лицензий и патентов, усиление влияния государственного аппарата на экономику, но и национально-психологические особенности японцев.

Традиционно с древнейших времен всеобщая взаимообусловленность и гармония являлись основным принципом построения японского общества, а способность действовать в гармонии с другими людьми - главной задачей воспитания..

Первые начальные школы в Японии появились в VI веке при буддийских храмовых монастырях, игравших роль социальных и культурных центров..

Цели образования в средневековой Японии формулировались следующим образом: "Нет необходимости, став ученым, бегло читать и обладать энциклопедическими знаниями. Достаточно усвоить ряд принципов преданности, уважения и доверия, Нет необходимости в глубоких знаниях и литературных достижениях". Во многом традиция приоритетной роли воспитания продолжает сохраняться и сейчас..

В начале VII века был принят законодательный акт об образовании, положивший начало созданию системы государственных школ в столице и провинции. В них юноши из высшего сословия изучали китайскую классику, философию, законы, историю, математику. Такие школы просуществовали до XIII века - начала феодальной раздробленности. Крупные феодалы того времени создавали при своих поместьях клановые школы, где юноши получали рыцарское воспитание и изучали военное дело, классическую литературу, этикет. Образование простого народа сводилось к формированию трудовых навыков, а воспитание осуществлялось при помощи синтоистских молитв.

Развитие торговли и ремесел привело к созданию в середине XVII века храмовых школ (таракоя) для детей ремесленников, бедных самураев и богатых крестьян, в которых учили грамоте, счету и ручному труду.

К середине XIX века ускоренное развитие капитализма потребовало повышения уровня образования населения. После незавершенной буржуазной революции Мэйдзи (1868) были приняты законы, определившие принципы создания единой централизованной системы школьного образования.. Наступила эпоха модернизации и европеизации. В короткий срок была построена европеизированная система народного образования, копировавшая в начале французский, затем германский образцы. Естественно в то время в японской школе не было никаких воспитательных предметов. Однако спустя два десятилетия, японцы начали предпринимать попытки вернуться к основам национальной культуры. В 1890 г. был провозглашен так называемый «Императорский рескрипт об образовании» (Кепку тёкуго), в соответствии с которым японское образование перестраивалось на национальный лад. Это была I эпоха реформ в области образования. Формирование преданности императору, привитие идеологии принадлежности к нации делались одними из основных задач школы. Начала разрабатываться программа «Руководства жизнью» (Сэйкацу сидо), в соответствии с которой обязанности учителей не ограничивались обучением детей школе: они несли ответственность за их деятельность вне школы, включая семью и любые общественные отношения. Вскоре воспитательная работа школы приобрела ярко выраженную националистическую направленность. В довоенной школе Японии существовал предмет под названием «Мораль»(«Сюсин»), который

использовался в качестве основного канала шовинистической милитаристской пропаганды в среде детей и подростков. Школьные учителя фактически готовили послушных воинов для японской армии и благословляли своих воспитанников отдать жизнь за императора. После военного поражения Японии во второй мировой войне в процессе демократизации образования под пристальным оком оккупационного командования этот предмет был изъят из школьных программ. Однако после того как контроль союзников был ликвидирован, в начальных и младших средних школах вновь появился предмет, специально посвященный воспитанию. Либерально настроенная общественность протестовала, усматривая здесь возможность возрождения реакционного идеологического воздействия. Однако спустя некоторое время стало ясно, что содержание предмета не противоречит послевоенному Основному закону об образовании (1947 г.), соответствует демократическим принципам и способствует их пропаганде и утверждению. Поэтому с середины 50-х гг. этот предмет окончательно утвердился в учебном плане начальной и младшей средней школы..Целью работы японской школы является прежде всего воспитание, как формирование качеств личности, а не обучение как передача информации, т.е. «зажигание факела», а не «наполнение сосуда».

II эпоха реформ - это построение современной системы народного образования после второй мировой войны.

Необходимость модернизации образования в Японии ощущалась уже в 70-е гг. В 1971 году Центральный совет по образованию подготовил для рассмотрения проект реформы японской общеобразовательной школы, который был вынесен на всенародное обсуждение. Однако в 70-е гг. концепция реформирования не была до конца разработана. С 1984 года возобновлена фундаментальная подготовка к «всеобъемлющей реформе народного образования, направленной в XXI век». .

III эпоха реформ системы образования.

Миссию руководства важными начинаниями принял на себя тогдашний премьер-министр Ясухиро Накасонэ. После большой подготовительной работы в августе 1984 г. был создан Временный комитет по реформе образования в качестве совещательного органа при кабинете премьер- министра. На первом заседании комитета Я. Накасонэ изложил позицию государства в вопросах, касающихся образования: “В последние годы были выявлены многие проблемы. Среди них - все возрастающее количество насилий в школе, преступность несовершеннолетних, непомерно завышенное значение образовательного статуса граждан в обществе, униформизм и негибкость государственной системы образования, необходимость интернационализации японских учебных заведений и многое, многое другое. Теперь, по прошествии 40 лет после окончания второй мировой войны, я полагаю, некоторые из существующих структур, а также содержание и методы обучения нуждаются в таких изменениях, чтобы отвечать требованиям меняющегося времени”.

В июне 1985 году комитет закончил анализ состояния японского образования и подвел предварительные итоги своей работы. Председатель комитета М. Окамото сформулировал их следующим образом:«В соответствии с разработанной концепцией в качестве основного был выделен принцип уважения к индивидуальности ребенка; он должен получить отражение во всех аспектах планируемой реформы» .

Следует отметить, что смещение акцентов в официальном документе от массовости и унифицирования образования к уважению индивидуальности можно назвать революционным для Японии, где формирование группового сознания всегда было главной целью деятельности школы. В результате дискуссии и предварительной работы комитет пришел к выводу, что для того, чтобы наиболее полно удовлетворить требования современности при создании новой системы народного образования, необходимо решить три задачи:

1) построить систему непрерывного образования, действующую на протяжении всей активной жизни каждого человека;

2) изменить содержание и методы обучения в общеобразовательной школе таким образом, чтобы максимально обеспечить возможность обучения с учетом индивидуальных особенностей детей и подростков;

3) привести систему, содержание и методы обучения и воспитания в школах в соответствие с такими новыми явлениями, как компьютеризация, высокая степень информатизации, а также интернационализация современной жизни. Комитет работал с 1984 по 1987 г. В результате правительству и на суд общественности были представлены 4 объемных доклада, получившие во всем мире известность как «Доклады Накасонэ». После завершения миссии Временного комитета руководство по воплощению реформы в жизнь было передано в Центральный совет по народному образованию (Тюкесин).

К исходу XX столетия в Японии произошло становление неполного среднего учебного заведения, в стенах которого приступили к дифференцированному образованию: младшей средней школы.

После начальной или неполной средней школы дифференциация осуществляется в учебных заведениях полного общего образования в старшей средней школе.

Воспитание в семье.

Современная японская культура уходит корнями в традиционную сельскую общину, в которой люди должны были помогать друг другу, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Сотрудничество, а не индивидуализм стояло на первом месте.

В Японии маленькие дети всегда находятся вместе с матерью -- так было раньше, так и сейчас. Первый год ребенок будто остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет!

Ребенок чувствует материнское тепло, ему спокойно и приятно, он прислушивается к родному голосу, интересуется тем, что происходит вокруг.

Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра.

Японки придают большое значение манерам, воспитанности, умению себя вести, тогда как американки делают упор на вербальное самовыражение. Японские мамы воспитывают у ребенка с раннего возраста способность контролировать свои эмоции: сдержанность, послушание, воспитанность и способность заботиться о себе самом. (http://help-baby.org/forum/2-61-1) Период «вседозволенности» у малыша продолжается всего до 5 лет. До этого возраста японцы обращаются с ребенком, «как с императором», с 5 до 15 лет - «как со слугой», а после 15 - «как с другом». Считается, что пятнадцатилетний подросток - это уже взрослый человек, который четко знает свои обязанности и безукоризненно подчиняется правилам. В 5-6 лет ребенок проходит как бы «инициацию», посвящению в более взрослый период жизни, когда к нему предъявляются новые требования. Это жесткая система правил и ограничений, которые четко предписывают, как надо поступать в той или иной ситуации. Не подчиняться им невозможно, поскольку так делают все, и поступить по-другому - означает «потерять лицо», оказаться вне группы. Так как это является традицией японской социокультурной среды, то никто из детей не воспринимает эти изменения негативно.

Традиционная японская семья - это мать, отец и двое детей. Раньше семейные роли были четко дифференцированы: муж - добытчик, жена - хранительница очага. Мужчина считался главой семьи, и все домашние должны были беспрекословно ему подчиняться. В последнее время сказывается влияние западной культуры, и японские женщины все больше пытаются совмещать работу и семейные обязанности. Однако до равноправия с мужчинами им еще далеко. Их основным занятием по- прежнему остается дом и воспитание детей, а жизнь мужчины поглощена фирмой, в которой он работает. Такое разделение ролей находит отражение даже в этимологии. Широкоупотребительным словом по отношении к жене является существительное канай, которое буквально переводится «внутри дома». А к мужчине принято обращаться сюдзин -«главный человек», «хозяин». Субординация прослеживается и в отношениях к детям. Старшего сына заметно выделяют среди остальных детей, он считается «наследником престола», хотя престол - это всего-навсего родительский дом. У старшего ребенка больше прав, но соответственно и больше обязанностей. Раньше браки в Японии заключались по сговору: мужа и жену выбирали родители, принимая во внимание социальное и имущественное положение. Сейчас японцы все чаще женятся по взаимной симпатии. Но родительский долг явно превалирует над эмоциональными связями. В Японии тоже бывают разводы, но их процент значительно ниже. Сказывается ориентация японцев на групповое сознание, при котором интересы группы (в данном случае семьи) ставятся выше индивидуальных. Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принять участие, но это бывает редко. Папы появляются на прогулке только в выходные, когда вся семья выезжает в парк или на природу.

Мальчики и девочки воспитываются по-разному, т.к. им предстоит выполнять различные социальные роли. Одна из японских поговорок гласит: мужчина не должен заходить на кухню. В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников - День мальчиков - в воздух поднимают изображения разноцветных карпов. Это рыба, которая может долго плыть против течения. Они символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. После уроков мальчики обязательно посещают различные кружки, в которых продолжают образование, а девочки могут спокойно посидеть в кафе и поболтать о нарядах.

Японцы никогда не повышают на детей голос, не читают им нотаций, не говоря уже о телесных наказаниях. Самым тяжелым моральным наказанием является отлучение от дома или противопоставление ребенка какой-то группе. «Если ты будешь так себя вести, все станут над тобой смеяться», - говорит мама непослушному сынишке. И для него это действительно страшно, так как японец не мылит себя вне коллектива. Японское общество - это общество групп. Вот почему одиночество переживается японцами очень тяжело, и отлучение от дома воспринимается как настоящая катастрофа. При возникновении конфликтов, японские мамы стараются не отстраниться от детей, а, наоборот, усилить с ними эмоциональный контакт. Дети же, как правило, настолько боготворят своих матерей, что испытывают чувство вины и раскаяния, если доставляют им неприятности.

Японцы были одними из первых кто начал говорить о необходимости раннего развития. В книге Масару Ибука «После трех уже поздно», которая совершила переворот в японской педагогике, говорится о том, что в первые три года жизни закладываются основы личности ребенка. Маленькие дети обучаются всему намного быстрее, и задача родителей - создать условия, в которых ребенок сможет полностью реализовать свои способности. В воспитании необходимо следовать следующим принципам: стимулировать познание через возбуждение интереса малыша, воспитывать характер, способствовать развитию творчества и различных навыков. При этом ставится задача не вырастить гения, а дать ребенку такое образование, чтобы «он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым» .

Воспитание и образование современной Японии является крайне централизованной. Управление этой системой осуществляет Министерство образования, науки и культуры (монбушо), юрисдикция которого распространяется на сферы образования, науки, культуры и религии. Область управления образованием включает учреждения дошкольного образования, начальные и средние школы, высшие учебные заведения и учебные заведения, входящие в систему высшего образования, но по уровню подготовки не являющиеся высшими, учреждения неформального образования (клубы, библиотеки и др.). Сфера управления наукой распространяется на гуманитарные, общественные и естественные науки и прикладные исследования в этих областях. Многие научноисследовательские институты находятся под юрисдикцией монбушо, которое выделяет им необходимые исследовательские гранты.

Помимо официальных органов, таких, как Министерство (Момбушо), Центральный совет по образованию (Тюкёсин), Временный комитет по реформе образования (Ринкёсин), Государственный институт педагогических исследований (Кокурицу кёику кэнкюдзё) и др., большой вклад в развитие педагогической теории и совершенствование практики вносят общественные научно-педагогические общества Японии..

Они объединяют, согласно научным интересам, в основном преподавателей педагогики различных вузов. Наиболее известны Общество истории педагогики. Общество управления и экономики образования; есть

409уникальное и, конечно же, не очень многочисленное Общество изучения русской и советской школы. В целом все их члены образуют коллектив Всеяпонского научно-педагогического общества.

В стране в настоящее время создана система непрерывного образования современной Японии, которая представляет собой дифференцированную (государственную, местную, частную) структуру, включающую следующие компоненты: детский сад, шестилетнюю начальную школу, трехлетнюю неполную среднюю школу и полную среднюю школу, вуз. Специфическими японскими учебными заведениями являются профессиональные образовательные учреждения: технические колледжи, разные

профессиональные школы и профессиональные центры, предназначенные для профессионального послешкольного обучения. Финансирование образования осуществляется как государством, местными властями, так и частными структурами. Сохраняя в целом тенденцию на увеличение, выделяемые в совокупности финансовые средства гарантируют функционирование непрерывного образования в Японии.. Дошкольное образование

Обычно японская мама сидит дома, пока малышу не исполнится три года, после чего его отдают в детский сад. В Японии есть и ясли, но воспитание в них маленького ребенка не приветствуется. По всеобщему убеждению, за детьми должна ухаживать мать. Если женщина отдает ребенка в ясли, а сама идет работать, то ее поведение часто рассматривается как эгоистическое. О таких женщинах говорят, что они недостаточно преданы семье и ставят на первое место свои личные интересы. А в японской морали общественное всегда превалирует над личным.

Детские сады - платные. В них воспитывается 77,4% всех детей.. Детские сады Японии делятся на государственные и частные. Хойкуэн- государственный ясли-сад, в который принимают детей с 3-х месяцев. Он открыт с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы поместить сюда ребенка, нужно обосновать это очень вескими причинами. В частности, принести документы о том, что оба родителя работают больше 4-х часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи. Другой вид детских садов - етиэн. Эти сады могут быть как государственными, так и частными. Дети находятся здесь не более 7 часов, обычно с 9 утра до 2 часов дня, а мама работает менее 4-х часов в день. Особое место среди частных садов занимают элитные, которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, то за его будущее можно не волноваться: после него он поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в Университет. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование. Дошкольное образование детей с преобладанием частных детских садов служит для полноценной подготовки дошкольников к школе, формированию нравственных качеств, внутренней готовности к преодолению предстоящих трудностей в школе и в повседневной жизни. Группы в японских детских садах маленькие: 6-8 человек. И каждые полгода их состав переформировывается. Делается это для того, чтобы предоставить малышам более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в одной группе, то вполне возможно, он приобретет друзей в другой. Воспитатели также постоянно меняются. Это делается для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Такие привязанности, считают японцы, рождают зависимость детей от своих наставников. Детей учат читать, считать, писать, то есть, готовят к школе. Если ребенок не посещает детский сад, такой подготовкой занимается мама или специальные «школы», которые напоминают российские кружки и студии для дошкольников. Но основная задача японского детского сада - не образовательная, а воспитательная: научить ребенка вести себя в коллективе, Образовательная задача - оказывать помощь в развитии индивидуальных способностей ребенка, подготовка к школе. Детей учат в детском саду анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества, поскольку победа одного может означать «потерю лица» другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев, - компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано, что главное достоинство гражданина - умение избегать противоречий. В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе. Важное место в системе обучения занимает хоровое пение, т.к. оно помогает воспитывать чувство единства с коллективом. После пения наступает очередь спортивных игр: эстафеты, салки, догонялки. Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям. Места могут быть самые разные: ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности. Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро(плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают тонкую моторику, которая необходима школьникам для написания иероглифов. В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Конкуренция отсутствует даже в спортивных мероприятиях - побеждает дружба или, в крайнем случае, одна из команд. «Не выделяйся»- один из принципов японской жизни. Но он не всегда приводит к положительным результатам. Школьное воспитание

Основная задача японской педагогики - воспитать человека, который умеет слажено работать в коллективе. Для жизни в японском обществе, обществе групп, это необходимо. Но перекос в сторону группового сознания приводит к неумению самостоятельно мыслить. Высказывающих свое мнение в детских сообществах воспринимают негативно, над ним часто издеваются. Наблюдаются такие явления, как инфантилизм подростков, возникает неприятие молодежью критики со стороны взрослых, проявляется агрессия по отношению к старшим, в том числе и к родителям.

Школьная система образования складывается из начальных, неполных, полных и специальных средних школ. В неполную среднюю школу (тютакко) учащиеся переходят без экзаменов в возрасте двенадцати лет. Обучение в течение первых девяти лет в государственных начальных и неполных средних школах - обязательное и бесплатное. Наполняемость классов в неполных средних школах также составляет более 20 человек. В полную среднюю школу (кото гакко) принимаются подростки пятнадцати лет после сдачи вступительных экзаменов с последующим трехлетним сроком обучения. Сегодня в Японии сложилась школьная система полного дня с двойной дифференциацией (общеобразовательное и допрофессиональное обучение), причем стремление к общеобразовательному профилю с последующим поступлением в вузы характерно для семидесяти процентов выпускников полной средней школы. Общеобразовательная подготовка в японской школе сочетается с трудовым обучением. Последнее осуществляется профессиональными отделениями дневных полных средних школ с трехгодичным сроком обучения. Сюда следует отнести профессиональные отделения вечерних полных средних школ с четырехгодичным сроком обучения. Формально к системе школьного образования принадлежат специализированные колледжи и школы. Они предназначены как для завершения среднего общего образования, так и для получения профессии.

К послесреднему обучению отнесены полные заочные средние школы, младшие колледжи, центры профессионального обучения, специальные профессиональные школы. Особое место среди них принадлежит центрам общего профессионального образования с шестимесячным сроком обучения для выпускников полных средних школ, а с обучением в течении года - для закончивших неполные средние школы. Для выпускников средних полных школ имеются также центры профессионального обучения широкого профиля сроком от одного до трех лет. Названные центры осуществляют подготовку главным образом специалистов для мелких и средних компаний..

В Японии еще при поступлении в начальную школу школьники проходят через тестирование, которое проводится с целью определения коэффициента умственной одаренности детей. При поступлении в полную среднюю школу также учитываются результаты тестирования.

Сложившаяся система оценки знаний в школах Японии отличается от нашей. Здесь не принято при всех говорить детям об их успехах или неудачах. Учитель делает пометки об успеваемости в своем журнале. Претензии и похвала высказываются учителем индивидуально каждому учащемуся. По японской традиции учитель должен стремиться к тому, чтобы средний уровень знаний соответствовал общепринятому формальному уровню. Соревнование в учебе между учащимися не поощряется. В школе принято отмечать прилежание и старание как сильных, так и слабых. При проверке тетрадей японский учитель выражает свою удовлетворенность не в пятибалльной оценке, а рисуя на полях один или несколько кружков, один в другом.

Однако японские педагоги видят изъяны в успеваемости в отсутствии систематических научно выверенных курсов, в широком применении в школе принципов и методов прагматической педагогики. Тем не менее, низкая успеваемость не является поводом для того, чтобы оставить ученика на второй год, хотя это и не способствует успешному усвоению последующего учебного материала. В таком случае используется подготовка учащегося дома, занятия с репетитором, возможность обучения в хорошей частной школе..

Воспитание в Японии осуществляется не как одностороннее внушение норм, а как образ жизни. Задача учителя не «учить», а «жить с детьми». Учитель личным примером регулирует жизнедеятельность школьника.

Воспитание должно быть направлено на формирование определенных личностных качеств, без которых невозможно вырастить «гражданина Японии». Эти качества подразумевают: навык строгого самоанализа своего поведения, своих мыслей и своих чувств; навык общения с другими людьми; способность к принятию самостоятельных решений и действий; готовность отвечать за их последствия.

Учитель в процессе общения должен обеспечить осознание ребенком внутригрупповых интересов, их взаимозависимость и взаимообусловленность.

Основная форма воспитания - организация групповой деятельности. При этом критерием эффективности считается не результат и качество работы отдельных учеников, а степень восприятия детьми проблем группы как своих личных.

В японской школе нет специальных воспитателей. Все будущие учителя обязательно изучают теорию и методику воспитания, поэтому они являются профессиональными воспитателями. Воспитание как особая отрасль педагогических знаний тщательно разработано в методическом плане. У учителей имеются программы, инструкции, учебники, учебные пособия, вспомогательные учебные материалы. Программа воспитания включает двадцать восемь тем, которые можно условно разделить на три группы.

К первой относятся такие темы, которые воспитывают социальную комфортность, чувство принадлежности к своей группе, своему классу, школе. Педагогическим средством служит выработка навыков

бесконфликтного взаимодействия. Детей учат анализировать причины конфликтов, искать пути выхода из конфликтной ситуации.

Вторая группа тем направлена на воспитание «активного человека». При этом у учеников формируют интерес к своей деятельности, готовность и умение преодолевать трудности и такое отношение к труду, когда он рассматривается как вклад любого «маленького дела» в «общее великое дело».

Третья группа тем объединена общей задачей приучения детей к внутреннему восприятию общественных норм поведения. Для этого ребенка ставят в ситуацию выбора, дают время на самостоятельное осмысление, чтобы он на собственном опыте убедился в необходимости определенного поведения..

Цели образования излагаются в статье I Основного закона об образовании. Они направлены на формирование гармонично развитой личности: справедливой, ответственной, самостоятельной, уважающей труд и индивидуальность, т.е. обладающей качествами, необходимыми для строительства миролюбивого государства .

При организации воспитания японская школа руководствуется рядом документов, где конкретизируется программа воспитания учащихся. Так, в 1966 году Центральный совет по образованию издал «Описание идеального японца», где были определены разбитые на четыре группы шестнадцать соответствующих качеств:

1) Качества индивидуальные - быть свободным, развивать индивидуальность, быть по преимуществу самостоятельным в своих делах, владеть своими желаниями, обладать чувствами этикета.

2) Качества члена семьи - смочь превратить свой дом в место любви, отдыха, воспитания, делать свой дом открытым.

3) Качества члена общества - быть преданным своей работе, содействовать благосостоянию общества, быть творческим человеком, уважать социальные ценности.

4) Качества гражданина нации - быть патриотом своей страны, уважать и почитать государственную символику, обладать наилучшими национальными качествами.

Во главу угла ставится формирование активной общественной личности. .

Скрупулезно расписана программа нравственного воспитания в ряде официальных документов, адресованных средней школе: в четырнадцати параграфах «Обучения основным правилам поведения», восемнадцати параграфах «Соблюдения норм общественного поведения в повседневной жизни”, двадцати двух параграфах инструкции под названием “Осознавать необходимость вести жизнь, достойную человека».

Во всех этих и других документах предполагается, что учебно-воспитательный процесс, школьная жизнь должны содействовать росту духовно богатой личности.

В школах проводятся специальные занятия по нравственному и гражданскому воспитанию. Так, практикуются особые“часы нравственности”. Во время уроков и иных мероприятий, отведенных на “часы нравственности”, применяются различные дидактические материалы и виды работы: рассказы, чтение поэтических произведений, написание сочинений, просмотр телепередач, видеоматериалов, прослушивание аудиозаписей и пр. Могут также устраиваться морализаторские беседы, детские спектакли..

Воспитанию законопослушного и активного гражданина призваны служить занятия, именующиеся “особой деятельностью”. Имеется в виду посредством бесед, участия в детских клубах, поездок на природу и экскурсий формировать навыки цивилизованного поведения и общения. Неслучайно в рамках Общества изучения русской и советской школы в Японии изучают и активно используют в практике школьного воспитания идеи, методические рекомендации в педагогическом наследии А. С. Макаренко: воспитание гражданина, развитие лидерских и организаторских способностей, использование возможностей коллектива в развитии личности ребенка и многое другое.

В учебном плане государственных начальной и младшей средней школ существуют такие специфические предметы, как моральное воспитание («дотоку кёику») и специальная школьная деятельность («гакко токубэцу кацудо»). В начальной школе моральному воспитанию уделяется 1 ч в неделю на протяжении всех шести лет обучения; специальной школьной деятельности - по 1 ч. в неделю в 1- III классах и по 2 ч. в IV-VI классах. В младшей средней школе (VII - IX классы) на каждый из этих предметов отводится 1 ч. в неделю, но урок специальной школьной деятельности для отдельных учащихся по их желанию может проводиться дополнительно, так как он входит в число так называемых "обязательных по выбору" предметов..

Уроки морального воспитания традиционно представляют собой цикл бесед классного руководителя с учащимися, в ходе которых последних знакомят с системой морально-нравственных идеалов, этических ценностей. Под воздействием педагога осуществляется целенаправленное формирование социально значимых качеств личности. Специальная школьная деятельность - это организованная работа учащихся под руководством классного руководителя. Все занятия проводятся на основании программы..

В вопросах воспитания в Японии главная роль традиционно отводится педагогическому воздействию. Считается, что человеку от рождения присуши различные свойства и задатки, как положительные, так и отрицательные. Позитивные или негативные качества каждого ребенка развиваются и формируются в процессе его физического и умственного взросления. Этот процесс зависит от объективных и субъективных факторов, поэтому на него можно воздействовать. В благоприятных условиях негативные свойства могут быть нивелированы, тогда как положительные, напротив, получат дальнейшее развитие и будут сформированы в виде социально значимых качеств личности. Японская традиция воспитания, таким образом, исходит из того, что сформировать положительную личность можно в каждом человеке.

В соответствии с ныне действующими установками задачами морального воспитания являются:«воспитание в духе уважения человеческого достоинства - в семье, школе и обществе; развитие стремления к построению культуры, богатой индивидуальностями и создание демократического общества и государства: воспитание в гражданах способности внести вклад в развитие миролюбивого международного сообщества за счет привития им соответствующих моральных качеств как основы для этого». В частных школах моральное воспитание может быть заменено религиозным..

Однако в последние годы возросло количество негативных публикаций о японской школе: рост агрессивности учащихся по отношению к учителям, рост преступности среди учащихся..

В соответствии с японской традицией, а также вследствие специфического понимания японцами равноправия учитель на уроках не выделяет ни хороших, ни плохих учеников, стремясь поддерживать на высоком уровне общую успеваемость класса. Тем не менее, регулярно проводятся тесты, и дети отлично знают и показатели успеваемости, и каждый свое место в иерархии, и имена тех учеников, которые доставляют учителю больше всего проблем. “Хорошие” ученики начинают издеваться над “слабыми”. Происходит это тайно, при внешнем соблюдении равенства и товарищеских взаимоотношений. Поэтому разглядеть издевательство - “идзимэ” очень трудно, и часто его замечают слишком поздно.

Гуманизация воспитания, то есть поворот к личности, формирование высокой культуры, эвристического мышления, коммуникативности - эти идеи, развивающиеся во всем мире пришли и в Японию в конце ХХ начале XXI века.

Однако, как и во всем мире сегодня возникают большие проблемы с подростками: отказ от посещения школы, рост преступности, падение культурного уровня, крайний индивидуализм, негативное воздействие массовой культуры на формирование нравственных качеств молодого поколения.

Можно сделать вывод, что образованию и воспитанию молодежи в Японии уделяется особое внимание. Большое внимание в Японии уделяется воспитанию молодежи как будущих патриотов своей страны, своего предприятия, хорошего семьянина.

Несмотря на многие национальные черты в организации образования, вызванные этим негативные явления, система образования в Японии является одной из самых передовых в мире и способна обеспечить высококвалифицированными специалистами свою страну.

К современным моделям воспитания можно отнести наиболее известные японские школы: Global Free School, Kinokuni Childrens Village, Nonami Kodomo no Mura, Tokyo Shure. В школах разные условия организации образования. Одни похожи на европейские модели школ, другие созданы в традициях национальной японской культуры. Однако их объединяет атмосфера свободных школ, присущие им элементы: свободное посещение занятий, выбора форм обучения, отсутствие наказаний, использования метода проектов, отсутствие домашних заданий, демократические институты управления детским и взрослым сообществом, развития материально-предметная среда (мастерские, библиотеки, комнаты для игр, театральные и музыкальные студии, современное оборудование, современный спортивный инвентарь и т.д.). В школах присутствует влияние идей Джона Дьюи и Александра Нилла.

Интересен подход жителей страны восходящего Солнца к воспитанию детей.

Именуется он «икудзи».

И это не просто совокупность педагогических методов, это целая философия, направленная на образование и обучение новых поколений

Единство матери и дитя

Пот, боль, слезы… И вот на свет появляется «дитя Солнца». Первый крик. Врач аккуратно обрезает пуповину. Ее маленький кусочек позже высушат и положат в коробочку с золоченными буквами – имя матери и дата рождения ребенка. Пупочный канатик как символ отныне незримой, но прочной и нерушимой связи мамы и ее чада.

Мам в Японии называют «амаэ». Сложно перевести и понять глубинный смысл этого слова. Но производный от него глагол «амаэру» означает «баловать», «покровительствовать».

Испокон веков воспитание детей в японской семье – обязанность женщины. Конечно, в XXI веке нравы сильно отличаются. Если раньше представительницы слабого пола занимались исключительно домашним хозяйством, то современные японки учатся, работают, путешествуют.

Тем не менее, если женщина решается на материнство, она должна полностью посвятить себя этому. Не приветствуется выходить на работу, пока ребенку не исполнится 3 года, оставлять малыша на попечении бабушки и дедушки. Главная обязанность женщины – быть матерью, а перекладывать свои обязательства на других в Японии не принято.

Более того, до года мать и дитя – практически единое целое. Куда бы не направлялась японка, чем бы не занималась, малютка всегда рядом – у груди или за спиной. Бэби-слинги появились в Японии задолго до распространения на Западе, а креативные японские дизайнеры всячески усовершенствуют их, разрабатывая специальную верхнюю одежду с «кармашками» для детей.

«Амаэ» – тень своего чада. Постоянный физический и духовный контакт создают незыблемый материнский авторитет. Для японца нет ничего хуже, чем огорчить и обидеть свою мать.

Ребенок – бог

До 5 лет, согласно принципам икудзи, ребенок – это небожитель. Ему ничего не запрещают, на него не кричат, его не наказывают. Для него не существует слов «нельзя», «плохо», «опасно». Малыш свободен в своей познавательной деятельности.

С точки зрения европейских и американских родителей – это баловство, потакание капризам, полное отсутствие контроля. На самом деле, родительская власть в Японии гораздо сильнее, чем на Западе. А все потому, что в ее основе лежат:

личный пример;и обращение к чувствам.

В 1994 году было проведено исследование разницы в подходах к обучению и воспитанию в Японии и Америке. Ученый Азума Хироши просил представительниц обеих культур собирать вместе со своим ребенком конструктор-пирамидку. В результате наблюдения, было выявлено, что японки сначала показывали, как выстроить конструкцию, а затем позволяли ребенку повторить это. Если он ошибался, женщина начинала все заново.

Американки шли другим путем. Прежде чем, начать стоить они подробно объясняли малышу алгоритм действий, и только потом, вместе с ним (!), строили.

Замеченную разницу в педагогических методиках Азума назвал «вразумляющий» тип родительствования. Японцы «вразумляют» своих детей не словами, а поступками.

При этом ребенка с самого раннего возраста учат быть внимательным к чувствам – своим, окружающих и даже предметов. Маленького проказника не отгоняют от горячей чашки, но если он обжегся, «амаэ» просит у него прощения. Не забыв упомянуть, какую боль причинил ей опрометчивый поступок ребенка.

Другой пример: разбаловавшийся малыш ломает любимую машинку. Что сделает американка или европейка в этом случае? Скорее всего, отберет игрушку и прочитает нотацию о том, как много она трудилась, чтобы купить ее. Японка не предпримет ничего. Лишь скажет: «Ты делаешь ей больно».

Таким образом, до 5 лет детям в Японии формально можно все. Тем самым, в их сознании формируется образ Я-«хороший» – воспитанный и любящий родителей.

Ребенок – раб

В 5-летнем возрасте ребенок сталкивается с «суровой действительностью», он попадает под жесткие правила и ограничения, которые нельзя не соблюдать.

Дело в том, что испокон веков японское общество – общинное. Природно-климатические и экономические условия заставляли людей жить и работать рука об руку. Только взаимовыручка и самозабвенное служение общему делу обеспечивали урожай риса, а значит, сытую жизнь. Этим объясняются и сильнейше развитое сюдан исики (групповое сознание), и система иэ (патриархальный семейный уклад).

Общественные интересы – превыше всего. Человек – винтик в сложном механизме. Если ты не нашел свое место среди людей, ты изгой.

Именно поэтому с 5 лет детей учат быть частью группы. «Если будешь так себя вести, над тобой будут смеяться». Для японца нет ничего страшнее социальной отчужденности, и дети быстро привыкают жертвовать индивидуальными эгоистическими интересами.

Воспитатель (который, кстати, постоянно меняется) в детском саду или специальной подготовительной школе выполняет роль не учителя, а координатора. В арсенале его педагогических методов, к примеру, «делегирование полномочий по надзору за поведением». Давая задания подопечным, воспитатель разбивает их на группы, объясняя, что необходимо не только хорошо выполнить свою часть, но и проследить за товарищами.

Излюбленные занятия японских малышей – командные спортивные игры, эстафеты, хоровое пение.

Следовать «законам стаи» помогает также привязанность к матери. Ведь если нарушать коллективные нормы, «амаэ» сильно расстроится. Это позор не на своем, а на ее имени.

Итак, следующие 10 лет жизни ребенок учится быть частью микро-групп, слаженно работать в коллективе. Так формируется его групповое сознание и социальная ответственность.

Ребенок – равный

К 15 годам ребенок считается практически сформировавшейся личностью. Дальше следует недолгий этап бунтарства и самоидентификации, которые, впрочем, редко подрывают основы, заложенные в предыдущие два периода.

Икудзи – парадоксальная и даже странная система воспитания. По крайней мере, в нашем, европейском, понимании. Однако она проверена веками и помогает выращивать дисциплинированных законопослушных граждан своей страны.

Считаете ли вы ее приемлемой в отечественной действительности? Применяете ли вы какие-либо принципы икудзи в воспитании собственных детей?

Уважаемые родители! Вас удивляет японский феномен или, как принято говорить, «японское чудо». Вы пытаетесь рас-крыть для себя «загадки» японского воспитания. Вы уверены, что именно особенности японского воспитания помогли этой стране в исторически короткие сроки добиться значительных успехов в деле модернизации общества и экономики, обеспечив место среди сильнейших стран мира. Тогда именно для вас мы раскроем некоторые секреты «икудзи» — успешного воспитания детей в Японии, которые, надеемся, помогут вам воспитать своего маленького самурая.

Секреты успешного воспитания детей

Первый секрет: «Сотрудничество, а не индивидуализм». Словом «икудзи» японцы обозначают воспитание детей и методы, используемые для наставления отпрысков на путь истинный и в полной мере отражающие то своеобразие культуры, под влиянием которой эти методы сложились.

Современная японская культура уходит корнями в традиционную сельскую общину, в которой люди должны были помогать друг другу, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Сотрудничество, а не индивидуализм стояло на первом месте.

Подобный подход разительно отличается от западного типа воспитания, особенно от американского, уделяющего больше времени воспитанию индивидуальности, креативности и уверенности в своих силах.

Второй секрет: «Воспитание детей — основное занятие женщины в японской семье». Раньше семейные роли в японской семье были четко дифференцированы: муж — добытчик, жена — хранительница очага. Мужчина считался главой семьи, и все домашние должны были беспрекословно ему подчиняться. Но времена меняются. Однако и теперь много женщин, выходя замуж, уходят с постоянной работы и занимаются только домом и детьми (сейчас в японской семье редко бывает больше двух детей), хотя в последнее время под влиянием западной культуры японские женщины все больше пытаются совмещать работу с семейными обязанностями. По мере того как дети подрастают, женщина может вновь выйти на работу, но это будет скорее второстепенным делом, работой с неполным рабочим днем. Если женщина, имеющая детей, работает полный рабочий день, она не может рассчитывать на снисходительное отношение начальства и сослуживцев. Например, в крупных фирмах и корпорациях есть традиция задерживаться на работе сверхурочно, и порой только для того, чтобы всем коллективом попить пива или посмотреть спортивную передачу. Но обязательно «всем коллективом», никто не может уходить, пока не пойдет домой начальник. И если мама спешит к ребен-ку, она словно противопоставляет себя всем. Японцы и японки не допускают такой возможности. Не можешь работать, как все, — не работай.

Если семья имеет свой маленький бизнес, например магазинчик, то мама может начинать работать рано, буквально «с младенцем на руках».

Однако до равноправия с мужчинами женщинам в Японии все еще далеко. Их основным занятием по-прежнему остается дом и воспитание детей, а жизнь мужчины поглощена фирмой, в которой он работает. На помощь дедушек и бабушек японки не рассчитывают — это не принято. Отдавать кому-то или куда-то своего ребенка, чтобы пойти на работу, значит перекладывать на чужие плечи свои обязанности.

В Японии есть и ясли, но воспитание в них маленького ребенка не приветствуется. По всеобщему убеждению, за детьми должна ухаживать мать. Если женщина отдает ребенка в ясли, а сама идет работать, то ее поведение часто рассматривается как эгоистическое. О таких женщинах говорят, что они недо-статочно преданы семье и ставят на первое место свои личные интересы. Общественное мнение этого не поощряет. А в японской морали общественное мнение всегда превалирует над личным. Поэтому мама и дальше остается домохозяйкой. Ведь психологически комфортно «женщина с ребенком» может чув-ствовать себя именно дома — она выполняет свои обязанности, никого не обременяя. А доходов мужа вполне хватает на нормальную жизнь «как у всех». И к тому же «традиционная японская жена» должна вечером встретить отца семейства, уставшего после работы, горячим ужином и «полным отсутствием домашних проблем».

Третий секрет: «Все дети — очень желанные». Почти все дети в Японии — очень желанные, поскольку для мужчины является большим несчастьем, когда он не имеет наследника, а женщина может рассчитывать на положение в обществе, только будучи матерью.

Ребенок — это не просто запланированное событие, это долгожданное чудо и настоящий праздник в семье уже с момента беременности, когда пара сообщает всем о своем счастье, принимает подарки и поздравления. Вот в таких благоприятных условиях рождается каждый малыш-японец.

Четвертый секрет: «Духовная связь между родителями и ребенком» . Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принимать участие, но это бывает редко. В Японии матерей называют «амаэ», этому слову трудно подобрать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, которое воспринимается детьми как нечто желательное. Глагол «амаэру» означает «воспользоваться чем-то», «быть избалованным», «искать покровительства». Он передает суть отношений матери и ребенка. При рождении малыша акушерка отрезает кусок пуповины, высушивает его и кладет в традиционную деревянную коробочку размером чуть больше спичечного коробка. На ней позолоченными буквами выбито имя матери и дата рождения ребенка. Это символ связи мамы и младенца.

В Японии редко увидишь плачущего кроху. Причин плакать у японского младенца очень-очень мало! Мать старается сделать так, чтобы у него не было для этого повода.

Атмосфера, в которой растет японский ребенок, а также духовный контакт с родителями способствуют его раннему развитию. Удивителен тот факт, что маленькие японцы начинают разговаривать еще раньше, чем сделают первые шаги. Однако если посмотреть, какой вклад мамы делают в развитие ребенка, то становится понятно желание крохи сказать что-нибудь пораньше! Ведь с первых дней жизни ребенок постоянно находится возле матери, которая рассказывает малышу об окружающем мире, беседует с ним, ведя диалог, как со взрослым.

Пятый секрет: «Всегда рядом». В Японии маленькие дети всегда находятся вместе с матерью — так было раньше, так и сейчас. Первый год ребенок будто остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет!

Ребенок чувствует материнское тепло, ему спокойно и приятно, он прислушивается к родному голосу, интересуется тем, что происходит вокруг.

Японскую традицию работать, не расставаясь с малышами, сразу учли разработчики товаров для детей и даже женской одежды. Специальные рюкзачки-слинги для переноски малышей в Японии появились уже давно, до их массового распространения в других странах.

Японские модельеры пошли еще дальше: разработана и продается верхняя одежда для молодых мам, в которой удобно держать ребенка возле себя! Пальто или куртка надевается поверх ребенка, сидящего в рюкзаке, либо ребенок размещается в специальных «вставках-карманах». Когда малыш подрастет, вставка отстегивается и куртка превращается в обычную одежду. У плаща-дождевика могут быть два капюшона: один для матери, второй, поменьше, для малыша. Со стороны кажется, что у странного человека, вышедшего на улицу, торчат две головы! Японских мамочек вместе с ребенком «на груди» или «за плечами» вы можете встретить везде — ив кресле парикмахера, и в интернет-кафе, за рулем велосипеда и даже мотороллера.

Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра. Мамы продолжают следовать за своими карапузами буквально по пятам. Нередко они организовывают детские игры, в которых сами становятся активными участ-ницами. Ребенку ничего не запрещают, от взрослых он слышит только Предостережения: опасно, грязно, плохо. Но если он все-таки ушибся или обжегся, мать считает виноватой себя и просит у него прощения за то, что не уберегла.

Шестой секрет: «Ребенок — король». Подросший кроха в Японии до 5 лет пользуется полной свободой действий. До этого возраста японцы обращаются с ребенком как с королем: малыш пользуется всеми благами материнского внимания, его не наказывают, не повышают на него голоса, не кричат, не читают ему нотаций, позволяют все. С 5 до 15 лет с ним обращаются «как с рабом», а после 15 — «как с равным». Считается, что пятнадцатилетний подросток — это уже взрослый человек, который четко знает свои обязанности и безукоризненно подчиняется правилам.

Нашим родителям такой метод воспитания кажется непонятным: считается, что ребенок может вырасти избалованным. Да, маленьким детям в этой стране разрешают все, однако в 5—6 лет ребенок попадает в очень жесткую систему правил и ограничений, которые четко предписывают, как надо поступать в той или иной ситуации, и которые нельзя не соблюдать. Не подчиняться им невозможно, поскольку так делают все, и по-ступить по-другому означает потерять лицо, то есть маленький гражданин может оказаться изгоем общества, вне группы, а это самое страшное для потомков самураев. «Всему свое место» — один из основных принципов японского мировоз-зрения. И дети усваивают его с самого раннего возраста.

В этом заключается парадокс японского воспитания: из ребенка, которому в детстве разрешали все, вырастает дисциплинированный и законопослушный гражданин. При этом сами японцы не утверждают, что их методы воспитания единственно верные, и постоянно находятся в поиске лучших решений. Ведь период вседозволенности, который внезапно прекращается жестким давлением на малыша, может загубить его талант и индивидуальность. Но поучиться у японцев спокойному, гармоничному и полному любви отношению к малышу мы можем, адаптировав их методы воспитания к нашим традициям.

Однако торопиться с перенесением японских методов воспитания в нашу действительность не стоит. Было бы неправильно рассматривать их в отрыве от мировоззрения и образа жизни японцев.

Японцы редко приучают своих детей к дисциплине посредством силовых или властных методов, матери редко прямо просят своих детей сделать что-то и не принуждают к выполнению, если ребенок сопротивляется. Японка никогда не пытается утвердить свою власть над детьми, так как, по ее мнению, это ведет к отчуждению. Она не спорит с волей и желанием ребенка, а выражает свое недовольство косвенно: дает понять, что ее очень огорчает его недостойное пове-дение. При возникновении конфликтов японские мамы стараются не отстраниться от детей, а наоборот, усилить с ними эмоциональный контакт. Дети же, как правило, настолько боготворят своих матерей, что испытывают чувство вины и раскаяния, если доставляют им неприятности.

Седьмой секрет: «Папы также занимаются воспитанием».

А что же папы? В долгожданные выходные они также занимаются с детьми, в японском обществе принято проводить досуг вместе с семьей. Папы появляются на прогулке, когда вся семья выезжает в парк или на природу. В парках аттракционов, в местах отдыха много семейных пар, где дети сидят на руках у отца.

А в плохую погоду местом проведения семейного досуга становятся крупные торговые центры, где есть игровые комнаты.

Восьмой секрет: «Воспитание "хорошего ребенка"». Хотя кажется, что японские матери по сравнению с американскими и европейскими балуют своих детей, на самом деле это не так. Их действия направлены на выработку идеального образа «хорошего ребенка». Со временем детям станет трудно идти против желания матери, они даже будут считать недостойным для себя поступать таким образом.

Следует отметить различия в образе «хорошего ребенка» в Японии и в Америке. Японки придают большое значение манерам, воспитанности, умению себя вести, тогда как американки делают упор на вербальное самовыражение. Японские мамы воспитывают у ребенка с раннего возраста способность контролировать свои эмоции: сдержанность, послушание, воспитанность и способность заботиться о себе самом.

Американки ожидают от своих детей одаренности и умения словами выражать свое мнение. Другими словами, идеальный образ «хорошего ребенка» в Японии — он/она не будут что- либо менять в нормах поведения при совместном проживании в коллективе. Американские «хорошие дети» имеют собственное мнение и способны настоять на своем.

Девятый секрет: «Делай как я, делай лучше меня». Японских родителей можно отнести к «вразумляющему» типу. Его характеризуют два главных признака, один из которых заключается в тенденции приучать детей учиться, имитируя поведение родителей. Родители постоянно поддерживают ребенка в его успехах.

Японки склонны изменять свое отношение к детям в зависимости от обстоятельств, чтобы избежать душевного отчуждения. Они стараются сохранить привязанность, эффективную для воспитания «натаскиванием», в ущерб последовательности в соблюдении дисциплины.

Десятый секрет: «В детский сад — вместе с мамой». Обычно японская мама сидит дома, пока малышу не исполнится три года, после чего его отдают в детский сад. Детских садов в нашем обычном понимании в Японии очень мало. Детские сады в Японии делятся на государственные и частные.

Государственные ясли-сады называются «Хоикусе». Находятся они в ведении Министерства социального развития и здравоохранения. В детские сады «Хоикусе» принимают детей с трех месяцев. Они открыты с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы отдать сюда ребенка, японским родителям нужно иметь веские основания, в частности принести документы о том, что каждый родитель работает больше четырех часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи.

Другой вид детских садов — «Етиен», которые в Японии получили большее распространение. В «Етиен» родители приводят детей на несколько часов в день, при условии, что мама работает менее четырех часов в день. Эти сады могут быть как государственными, так и частными.

Дети в детских садах «Етиен» находятся обычно с 9 утра до 2 часов дня.

В течение дня для малышей организовывают занятия по их развитию и эстетическому воспитанию, учат «дружить», быть вежливыми. Мамы часто присутствуют на занятиях, запоми-нают приемы обучения и затем повторяют их с детьми дома. Вместе участвуют в играх и прогулках, хотя заниматься этим, конечно, необязательно. Мамы, пока дети в садике, могут выполнять работу по дому, ходить в магазины за покупками, тратить свободное от ребенка время на себя.

Одиннадцатый секрет: «Из детского садика в университет».

Особое место среди частных садов в Японии занимают элитные детские сады, которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, то за его будущее родители могут не волноваться: после окончания детского сада ребенок поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в университет. Университетский диплом является гарантией престижной и хорошо оплачиваемой работы. Поэтому попасть в элитный садик очень сложно. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование.

Двенадцатый секрет: «Воспитание самообладания». В любом японском детском саду обстановка выглядит, по нашим меркам, очень скромно. Войдя в здание, посетитель попадает в большой коридор, с одной стороны которого находятся раздвижные окна от пола до потолка, а с другой — раздвижные двери (вход в комнаты). Как правило, одна комната служит и столовой, и спальней, и местом для занятий. Когда приходит время сна, воспитатели достают из встроенных шкафов футоны — толстые матрацы — и раскладывают их на полу. А во время обеда в эту же комнату из коридора вносят крошечные столики и стульчики,

В детских садах используются методы воспитания, направленные на развитие у детей самообладания и владение своими чувствами. Здесь и «ослабление контроля со стороны воспитателя» и «делегирование полномочий по надзору за поведением». Американки и европейки относятся к подобным ситуациям как к подрыву родительской власти, уступкам детскому эгоизму и вообще демонстрации слабости взрослых.

Тринадцатый секрет: «Найди свою группу». В Японии широко распространен метод, который можно назвать «угрозой отчуждения». Самым тяжелым моральным наказанием является отлучение от дома или противопоставление ребенка какой- то группе. «Если ты будешь так себя вести, все станут над тобой смеяться», — говорит мама непослушному сынишке или воспитатель воспитаннику детского сада. И для него это действительно страшно, так как японец не мыслит себя вне коллектива.

Японское общество — это общество групп. «Найди группу, к которой бы ты принадлежал, — проповедует японская мораль. — Будь верен ей и полагайся на нее. В одиночку ты не найдешь своего места в жизни, затеряешься в ее хитросплетениях». Вот почему одиночество переживается японцами очень тяжело и отлучение от дома, от группы воспринимается как настоящая катастрофа.

В детском саду дети делятся на маленькие группки, внутри которых выполняют различные задания. При этом они делают свою часть и следят, чтобы другие выполнили свою. Группы в японских детских садах маленькие: 6—8 человек. И каждые полгода их состав переформировывается. Делается это для того, чтобы предоставить малышам более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в одной группе, то, вполне возможно, он приобретет друзей в другой. Основная задача японской педагогики — воспитать человека, который умеет слаженно работать в коллективе. Для жизни в японском обществе, обществе групп, это необходимо. Но перекос в сторону группового сознания приводит к неумению самостоятельно мыслить.

Воспитатели также постоянно меняются. Это делается для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Такие привязанности, считают японцы, рождают зависимость детей от своих наставников. Бывают ситуации, когда какой-то вос-питатель невзлюбил ребенка. А с другим педагогом сложатся хорошие отношения, и малыш не будет считать, что все взрослые его не любят.

Четырнадцатый секрет: «Основная задача — не образовательная, а воспитательная» . Какие же занятия проходят в детском саду? Детишек учат читать, считать, писать, то есть готовят к школе. Если ребенок не посещает детский сад, такой подготовкой занимается мама или специальные «школы», которые напоминают кружки и студии для дошкольников. Но основная задача японского детского сада — не образовательная, а воспитательная: научить ребенка вести себя в коллективе. В дальнейшей жизни ему придется постоянно находиться в какой-то группе, и это умение будет необходимо. Детей учат анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества, поскольку победа одно-го может означать потерю лица другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев, компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано, что главное достоинство гражданина — умение избегать противоречий. В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе.

Важное место в системе обучения занимает хоровое пение. Выделять солиста, по японским представлениям, непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом.

После пения наступает очередь спортивных игр: эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми.

Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям. Места могут быть самые разные: ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности.

Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают мелкую моторику, которая необходима школьникам для написания иероглифов.

Пятнадцатый секрет: «Не выделяйся». В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Конкуренция отсутствует даже в спортивных ме-роприятиях — побеждает дружба или, в крайнем случае, одна из команд. «Не выделяйся» — один из принципов японской жизни. Но он не всегда приводит к положительным результатам. Более того, идея соответствия единому стандарту настолько прочно укореняется в сознании детей, что если кто- то из них и высказывает собственное мнение, то он становится объектом насмешек или даже ненависти.

Шестнадцатый секрет: «Мальчики и девочки воспитываются по-разному». Мальчики и девочки воспитываются по-разному, ведь им предстоит выполнять различные социальные роли. Одна из японских поговорок гласит: «Мужчина не должен заходить в кухню». В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников — День мальчиков — в воздух поднимают изображения разноцветных карпов. Это рыба может долго плыть против течения. Карпы символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. После уроков мальчики обязательно по-сещают различные кружки, в которых продолжают образование, а девочки могут спокойно посидеть в кафе и поболтать о нарядах.

Семнадцатый секрет: «Главное — уметь читать мысли». В обществе, ориентированном на групповое сознание, важно с пониманием, тактично относиться к окружающим, и японский стиль общения основывается на некоей разновидности умения «читать мысли». В воспитательных целях это используется таким образом: если, например, ребенок колотит ногами в дверь и повреждает ее, японская мать постарается исправить его поведение таким выражением: «Дверь заплачет от боли». Наша мама в этом случае скорее скажет: «Нельзя так делать. Это нехорошее поведение». Другими словами, японки взывают к чувствам ребенка или даже ссылаются на «чувства» неодушевленных предметов, чтобы научить его правильно вести себя.

Восемнадцатый секрет: «Умение учитывать свои ошибки».

Да, в Японии люди приучены считаться в первую очередь с мнением и чувствами других, и это необходимая предпосылка для надлежащего поведения. Однако за счет этого получаются нерешительные взрослые, перекладывающие решение проблем на других, часто избегающие личной ответственности. Поэтому в настоящее время Япония сильно меняется, ориентируясь на запросы интернационального общества. Для японцев становится важным развивать свои спо-собности к индивидуальному мышлению, чтобы стать более независимыми. Однако просто копировать западную методику бесполезно, поскольку чрезмерная независимость и индивидуализм также могут быть деструктивными, к тому же эти черты плохо усваиваются японцами. В Японии специалисты по педагогике считают, что нужно создать такую сис-тему воспитания подрастающего поколения, которая позво-лит детям развивать подлинную самостоятельность, иметь собственное мнение и которая будет способствовать выработке корпоративного духа в большей степени, нежели слепого и бездумного послушания.

В последнее время в Стране восходящего солнца наблюдаются явления, которые характерны и для нас: растет инфантилизм подростков, возникает неприятие молодежью критики со стороны взрослых, проявляется агрессия по отношению к старшим, в том числе и к родителям. Но чуткое и заботливое отношение взрослых к детям в Японии, внимание к проблемам нового поколения, ответственность родителей за судьбу ребенка — качества, которым вполне можно поучиться у японцев, несмотря на все различия в менталитете. И брать пример с японцев или нет — дело каждого из вас, родителей.

Каких бы методик обучения и воспитания вы ни придерживались, именно вы сможете стать примером для родителей всего мира, если ваш малыш будет расти в атмосфере любви, взаимоуважения, получит множество возможностей для своего развития и вырастет ЧЕЛОВЕКОМ.