Бумажные куклы в национальных костюмах вьетнама. Какая одежда есть во Вьетнаме и где лучше купить? Выбор эксклюзивной одежды: традиционная и брендовая

Вьетнам

А о ба ба (A o ba ba) (вьетнамская шелковая пижама) - один из нескольких традиционных вьетнамских костюмов. Этот вид одежды продолжает широко использоваться сегодня. А о ба ба просто состоит из пары шелковых штанов и длинной, консервативной шелковой рубашки. Рубашка длинная и раскалываться на сторонах в районе талии, формируя две откидных створки.

Его простота и многосторонность поспособствовали его популярности, поскольку этот костюм используется подавляющим большинством населения, и в сельских или городских областях. Этот костюм можно носить и на работу и дома. Современные версии имеют бесчисленные различные модели, цвета и вышивку.

Ао даи (ao dai), буквально означая "длинная туника", один из нескольких традиционных вьетнамских костюмов, которые носят (в настоящее время) прежде всего женщины. Это - самый популярный национальный костюм во Вьетнаме.

Ранние версии Ао даи относятся ко времени начала 1700-ых годов, и были развиты под влиянием китайской Имперской одежды династии Кинг, известной как квипао . Костюм стоял перед бесчисленными модификациями в течение столетий, но его каноническая форма состоит из длинного плавного платья с разрезом с обеих сторон, часто с высоким подогнанным воротником, который носят с длинными шелковыми штанами.

В то время как его кузен, квипао, является сильно подогнанным платьем (в его современном перевоплощении), ао даи является более свободной туникой, которую даже в ее обтягивающей форме все еще оставляют широкой и плавной в основании. Кроме того, разрезы ао даи начинаются выше талии, раскрывая небольшой участок сторон живота.

В 1930 году, вьетнамский модельер Кат Тоунг, известный французам как господин Ле Мур (Le Mur), изменил костюм. Он удлинил ао даи так, чтобы вершина достигла пола, и заставил его более соответствовать кривым тела. С импортом изобилия иностранных тканей в 20-ом столетии Вьетнам, включая более широкую ткань, модернизированный ао даи потребовал, чтобы две части были сделаны, в отличие от его предшественника с пятью частями платья.

В результате откидные створки также стали вообще более тонкими. Несмотря на две главных модификации ао даи в 20-ом столетии, он также немного изменялся в течение каждого десятилетия.

Королевский костюм, обычно известный сегодня, как ао менг пх у (ao menh ph u) династии Нгуйен. Это очевидно более праздничный костюм (по цвету и художественному оформлению) и включает длинную плавную внешнюю одежду (с большими, широкими рукавами).

Этот костюм, когда-то был обязательным для женщин королевской семьи династии Нгуйен, впоследствии стал костюмом для вьетнамских невест. Кроме того, невесты часто носят кхан донг (khan dong), подобный короне головной убор, который сделан из шелковой парчи.

В дополнение к тому, что он носится в повседневной жизни, на традиционные праздники, простой белый ао даи является униформой для студенток во многих вьетнамских средних школах и некоторых университетах. Много компаний также требуют, чтобы их женский штат был одет в ао даи.

Индия

Сари является традиционной женской одеждой в Индии, Пакистане, Непале, Шри-Ланке, Бангладеш и Мальдивах. Сари - очень длинная полоса несшитой ткани, в пределах от четырех до девяти метров в длину, которая может быть драпирована в различных стилях. Самый общий стиль для сари, - оно будет обернуто вокруг талии, с одним концом, затем драпированным по плечу, обнажая живот.

Сари обычно носят по юбке (павада /павадаи на юге, и шайя в восточной Индии), с блузкой, известной как блузка с короткими рукавами или равика . Блузка с короткими рукавами имеет короткие рукава и низкую шею и обычно подрезается, а также особенно подходит для ношения душными южно-азиатскими летами. Кодексы офисного платья, однако, запрещают подрезанные блузки с короткими рукавами или без рукавов; точно так же женщины в вооруженных силах, нося униформу сари, надевают рубашку с полурукавами, прикрывающую талию.

Самый общий стиль драпировки сари обернут вокруг талии и один конец задрапирован по плечу. Однако сари может быть драпировано в нескольких различных стилях, хотя некоторые стили действительно требуют специфической длины или формы для сари. Французский культурный исследователь антрополог и исследователь сари, Шанталь Буланже (Chantal Boulanger), категоризирует драпирование сари в следующих семьях:

Ниви (Nivi) – первоначально носился в Тамилнаде; помимо современного ниви, есть также качча ниви, где складки проходят по ногам и подвернуты в талию в районе спины. Это позволяет свободное движение, покрывая ноги.

Северное индийское сари - Гуджарати – этот стиль отличается от ниви только тем, что свободный конец обработан: в этом стиле свободный конец драпирован по правому плечу.

Махараштрийское сари - Каче – этот тип драпирования (передней и задней части) очень подобен подобной драпировке набедренной повязки мужчин - индусов. Центр сари (проводимый продольно) размещен в центре сзади, концы выдвинуты и привязаны надежно, затем два конца оборачиваются вокруг ног. Этот тип, прежде всего, носят женщины Брамина Махараштры, Карнатаки, Андхра-Прадеша и Тамилнада.

Дравидский тип – драпировка сари, которое носят в Тамилнаде;

Стиль Мадисаара – этот тип драпирования типичен для женщин Брамина из Тамилнада и Кералы;

Стиль Кодагу – ограничен женщинами, из района Кадагу - Карнатаки. В этом стиле складки создаются в тылу, вместо переда. Свободный конец сари драпируется наоборот по правому плечу, и прикреплен к остальной части сари.

Гонд – стили сари найдены во многих частях Центральной Индии. Ткань сначала драпируется по левому плечу, затем покрывает все тело.

Стиль ниви - сегодняшний самый популярный стиль сари. Драпировка ниви начинается с одного конца сари, подвернутого в пояс юбки. Ткань обернута вокруг более низкой части тела, затем собрана вокруг руки в складки чуть ниже пупа. Складки также подвернуты в пояс юбки. Они создают изящный, декоративный эффект, который поэты уподобили лепесткам цветка.

После еще одного поворота вокруг талии, свободный конец перекидывается через плечо. Свободный конец называют pпаллу или паллав. Он драпируется по диагонали через туловище. Его носят через правое бедро к левому плечу, частично обнажая живот. Пуп может быть показан или скрыт владелицей, регулируя паллу, в зависимости от социального положения. Длинный конец паллу, висящий на спине с плеча, часто украшается.

Шри-Ланка

У Шри-Ланки нет одобренного национального платья, поскольку есть три главных сообщества, тамилы и мусульмане живут вместе. Хотя нет одобренного национального платья, шриланкийские мужчины считают длинную рубашку без воротников до колена и белый саронг национальным платьем, и даже члены парламента, включая президента, имеют обыкновение носить это.

Хотя есть различия, люди носят подобные образцы в некоторых случаях из-за влияния друг друга. Также есть региональные различия. Большинство мужчин среднего класса носит брюки и рубашку. А женщины носят сари (влияние индусов), осари (женское платье женщин Кандиян), Платье или юбка и блузка … и т.д. Мужчины Кандиян носят “мул андума ”,- красочный наряд с большим количеством украшений. Мусульмане иногда носят Рубашку, Саронг и Брюки с кепкой, а женщины покрывают все тело.

Лунги , предмет одежды, который носят вокруг талии в Индии, Бангладеш, Шри-Ланке, и Мьямме (прежняя Бирма). В то время как его происхождение найдено в Южной индийской культуре, это носят разнообразные сообщества по всей Южной Азии. Его обычно ткут из хлопка во множестве проектов и цветов. Независимо от проекта или цвета, лунги часто выравниваются наверху и в основании черной или белой полосой. В отличие от набедренных повязок индусов, которые представляют собой прямолинейные листы ткани, лунги сшиты в круг как юбка.

В зависимости от местной традиции лунги могут носить мужчины и женщины, они могут быть привязаны или закреплены различными способами, и могут использоваться в различных культурных действиях, в пределах от обычной ежедневной жизни до свадебных церемоний. В ежедневных целях простой двойной узел является самым популярным. Лунги, как думают, весьма удобен, поскольку его длина может быть скорректирована к потребностям того или иного человека. Это особенно популярно в областях, где высокая температура и влажность создают неприятную среду для ношения брюк.

Исследования дают информацию, что лунги произошел в южной части Индии, там, где расположен современный Тамилнаду. Вешти , белый предмет одежды, как, полагают, был предшественником лунги. Исторические факты указывают, что ткань Марли Вешти экспортировалась в Вавилонию из тамильской земли. Письма в вавилонских археологических статьях определяют слово "Синду ". Синду на тамильском языке означает - предмет одежды. "Барадаваргалы", рыбаки Тамилнаду были людьми, которые играли видную роль в экспорте предметов одежды - "Лунги" в Восточную Африку, Египет, и в месопотамские области. Со временем цвета и другие дизайны лунги были приспособлены к употреблению, что и стало современным лунги. Теперь лунги более популярен в таких странах как Бирма, Шри-Ланка, Индонезия, и восточноафриканские страны.

Аоза́й (вьетн. Áo dài) — вьетнамский национальный костюм, преимущественно женский. В современной форме это длинная шелковая рубаха, одетая поверх штанов. На вьетнамском языке слово «аозай» означает длинную рубаху или платье. В современной жизни аозай носят вьетнамские женщины на праздничных мероприятиях, в торжественной обстановке, и оно также является форменным костюмом школьниц, студенток и сотрудниц многих компаний во Вьетнаме.

Аозай у хюэских школьниц

История

Аозай с четырьмя полами (до XVII века)

До настоящего времени никто не знает точного происхождения аозай. Судя по рисункам, вырезанным на бронзовых барабанах Нгок Лу десятками веков тому назад, первое аозай было сделано из шкуры зверей и перьев птиц до династии двух Сестёр Чынг (38—42 гг.). Из-за чувства уважения к двум героиням вьетнамские женщины в тогдашнее время не носили аозай с двумя полами, а заменяли его на платье с четырьмя полами, символизирующее двух своих родителей и двух сестёр Чынг.

Аозай с пятью полами (XVII-XIX века)

При короле Зя Лонге (1802—1819 гг.) в фасоне аозай с четырьмя полами было сделано изменение, заменившее 4 полы на 5. Платья с пятью полами пользовались большой популярностью среди представителей дворянства и городских жителей. По значению, 4 основные полы аозай символизируют 4-х родителей, своих и у супруги, а пятая добавочная — самого носящего. Его 5 пуговиц символизируют 5 элементов воспитания человечности по конфуцианской философии: Доброта, Вежливость, Благородство, Разум и Преданность. Они также служат символом 5 планет солнечной системы: Венера, Юпитер, Меркурий, Марс и Сатурн. В то время, в сочетании с аозай черного или коричневого цвета входил разноцветный пояс. Как обязательные предметы национальной культуры, на праздниках женщины носили аозай в комплекcе с широкоплоской шляпой и маленькими полями (нон куаи тхао) и с черным головным платком мокуа (В то время шляпы конусовой формы нон еще не было).

Аозай моделей Ле Мур и Ле Фо (1932—1935)

В начале XX века, вместе с изменением в экономике появился новый подход к выбору ткани и фасону женской одежды. Цветные, разнообразные ткани, заменившие черные и традиционно темные материалы, получили признание у вьетнамских женщин. Настоящей революцией в истории аозай можно назвать ряд новшеств, внесенных в 1934-ом году под влиянием западной культуры художником Ле Мур (Нгуен Кат Тыонг, Nguyễn Cát Tường). Изданием журнала «Красота 1934 г», организацией публичных показов новых более современных и привлекательных моделей аозай, проведением множества мероприятий по популяризации косметических и прочих принадлежностей к женской одежде, Ле Мур вносил существенный вклад в развитии аозай.

В этот период, другой художник Ле Фо (Lê Phổ) нашел более приемлемый поход к изменению аозай. Его заслуги были в оптимальном сочетании традиционных красивых черт аозай с современными возможностями. Бесспорно, благодаря этому правильному решению аозай приобрело новый вид не потеря свою традиционную красоту и характерную женственность.

С более современной и значимой одеждой место вьетнамских женщин в обществе как-то определилось. В определенной степени эти изменения в женской одежде способствовало установлению равноправия между полами в тогдашнем обществе.

Аозай с открытым воротником (с 1958-го года)

В конце 1958-го года аозай с открытым воротником впервые появились на юге Вьетнама, в городе Сайгоне (бывшее название города Хошимина) и с тех пор такой фасон аозай считают современной молодежной одеждой у вьетнамских женщин. Цвет таких аозай очень разнообразный, от чёрного, коричневого до самой светлой цветовой гаммы, как красный, голубой, белый. Ткань для пошива одного такого аозай разноцветная и с узорами, поэтому она довольно дорогая по сравнению с обычной одеждой.

Особенности аозай

В отличие от японского кимоно или корейского ханбок вьетнамское аозай показывает как традиционные, так и современные черты своей нации.

По природе вьетнамские женщины некрупные, в обиходной жизни их походка гибкая, движение небыстрое. Своя традиционная женственность показывается самым удачным и лучшим образом, когда они носят аозай.
Боковой разрез на платье аозай зависит от региона, возраста, а также меняется в течение истории страны. У женщин центрального региона Вьетнама этот разрез низкий, обычно на несколько сантиметров ниже пояса, а у южанок — на такое же расстояние выше пояса.

Кроме того, из-за множеств соответствующих собственной фигуре параметров, производство аозай нельзя поставить на поток в промышленном масштабе. Каждое платье шьют индивидуально для одного клиента в данный период времени, а при маленьком изменении фигуры нужно заказать другое, так как фактически невозможно исправить или отремонтировать аозай.

Аозай — символ Вьетнама

В современной международной жизни аозай известно как символ вьетнамских женщин. Аозай с высоким воротником и двумя полами, подшивочное тканями из шёлка и вуали, обычно украшается вышивкой разных фигур, как цветов, птицы, дома… Аозай вместе с широкими штанинами и национальной шляпой нон является одним из символов современного Вьетнама.

Вьетнамские женщины носят аозай на торжественных мероприятиях, на празднике Новый год или свадьбе. Для таких случаев обычно выбирают платье красного цвета, символизирующего счастье и удачу, а их фасон в определенной степени зависит от профессии, возраста и значимости самого праздника. Во многих компаниях аозай входит в их сортимент форменных атрибутов или обязательной формы при приеме гостей. В учебных заведениях аозай белого цвета, символизирующего душевную чистоту, является форменным костюмом вьетнамских школьниц и студенток. А в обиходе, у себя дома или на улицах, довольно часто видят вьетнамских женщин в разнообразных моделях аозай.
По традиции во Вьетнаме ещё существует платье аозай для мужчин. Мужское аозай намного отличается от женского. Материал не такой тонкий, как у женского, и пошив без талии делает такое мужское аозай более практичным. В торжественных приемах вьетнамские мужчины носят аозай как предмет национальной символики. В 2006-ом году, в организованной во Вьетнаме саммите АТЭС, руководители из разных стран носили традиционное вьетнамское аозай.

Аозай в искусстве

Благодаря своей симпатичности и поэтичности вьетнамское национальное платье аозай присутствует в живописи, поэзии и музыке. Вместе с природной красотой и народными ценностями аозай является элементом национальной культуры Вьетнама.

Многие вьетнамские поэты написали известные произведения о неповторимой красоте аозай. Песни популярных композиторов Фам Зуй, Чинь Конг Шон и других об аозай можно встречать в репертуаре многих концертов. Известное стихотворение «Шелковое аозай Хадонг» (вьетн. Áo lụa Hà Đông) является вдохновением современного поколения вьетнамцев. Оно с такими строчками было взято в качестве основной песни одного художественного фильма:

В сайгонской жаре мне вдруг стало прохладно
Потому, что у тебя шелковое аозай Хадонг

Картина «Девушка у лилии», написанная в 1943-ем году художником То Нгок Вамом, стала самой известной в современной живописи Вьетнама.

Женским национальным костюмом во Вьетнаме считается платье Ао Зай (Ao Dai). Если перевести дословно, то получится незамысловатое название «Длинное платье».

Ao Dai – это шелковая облегающая блуза с длинными до пола полями с разрезами до талии и брюки из более плотного материала.

У вьетнамок считается белый (не загорелый) цвет кожи признаком аристократизма. Именно поэтому у Ао-Зай длинные рукава у блузы.

Сейчас это платье бывает различных фасонов:

  • — с длинными рукавами;
    — с рукавами до середины локтя;
    — с воротником-стойкой;
    — без воротника;
    — с вышивкой и без;
    — однотонное и с рисунком.

Девушки носят его в старшей школе, институте, на работу, и даже на торжественные мероприятия

Никто не знает точного происхождения вьетнамского национального платья. Известно только, что в VIII веке повелитель Нгуен провозгласил Ao Dai национальным костюмом всего Вьетнама.


Особое внимание уделяется цвету платья. Чем девушка старше, тем ярче у нее платье. А у молодых девушек Ао Зай без украшений и совсем белое, символизирующее их чистоту. Влюбленные носят фиолетовое платье, а невесты красное. Чиновники или просто уважаемые люди носят синее.

Во Вьетнаме есть целые деревни, которые занимаются шитьем национального платья Ао Зай.

В Муйне можно пошить себе такое платье в ателье, нужно только выбрать ткань. К вопросу по выбору ткани надо подойти очень ответственно, ведь именно от того, какой щелк вы выберете, зависит, будет ли это праздничный костюм или повседневный.

Я шила себе Ао Зай в ателье «Roxy-Tailor» из щелка специально подобранного в далатской щелоковой фабрике (). Так что, если вы хотите быть оригинальными и выделяться не стоит выбирать ткань в самом ателье. Тут она стандартных расцветок, что говорится как у всех.

Это я поняла, когда развернула в ателье свою ткань. Я еще не смотрела, какой ассортимент предлагают в ателье, но все дамы, находящиеся в ателье «Roxy-Tailor» , начали спрашивать, где и почем я купила эту ткань. А лдна женщина узнала меня даже в Фантьете (запомнила же меня, хотя видела всего 5 минут в «Roxy-Tailor» ) и расспрашивала про магазины тканей и про то, что еще и главное где интересного стоит посмотреть.

Так что, если вы хотите себе оригинальный костюм стоит съездить в Далат или на городской рынок в Фантьет, там, в магазинчике около рынка, я тоже видела красивую ткань.

Какая одежда есть во Вьетнаме и где лучше купить?

Если вы собираетесь отдохнуть во Вьетнаме, то, помимо прочих развлечений, получите прекрасную возможность заняться шопингом. Вьетнам постепенно превращается в международного поставщика номер 2, уступая только Китаю по объёму экспорта продуктов народного потребления. Одежда, обувь и многие другие изделия, изготовленные во Вьетнаме, появляются в магазинах всего мира. Шопинг во Вьетнаме невероятно популярен: широкий выбор и низкие цены привлекают туристов.

Вьетнамская одежда, как правило, изготавливается из натуральных материалов, особенно распространён шёлк. Рабочая сила в стране недорогая и крупные западные компании, выпускающие одежду, разместили здесь своё производство. Здесь есть такие гиганты индустрии, как «Найк» и «Адидас», имеют здесь свое производство. Таким образом, на вьетнамский рынок изделия поступают почти без наценки.

Кроме того, здесь представлен огромный выбор. Во Вьетнаме также основаны предприятия, ориентированные на локальный рынок. Принимая во внимание невысокие доходы местного населения, стоимость одежды находится на минимальном уровне.

Вьетнамские ткани

Характерной особенностью для вьетнамской лёгкой промышленности является широкое применение органического шелка и почти полное отсутствие своего хлопка. Хлопчатобумажная ткань, как правило, импортируется. Однако в скором времени Вьетнам может оказаться в выгодном положении, так как имеет большие бамбуковые плантации. Дело в том, что недавно созданная специалистами технология изготовления одежды из бамбука получила широкое распространение.


Ткань из бамбуковой пряжи по многим характеристикам соперничает с применяемыми ранее материалами, и превосходит их по своему качеству. Использование бамбуковой ткани наращивает обороты. Например, в Германии недавно был разработан материал, содержащий 25% бамбуковой нити. Для производства летней одежды часто используется ткань, состоящая из комбинации бамбуковых и хлопковых волокон.

Выбор эксклюзивной одежды: традиционная и брендовая

Традиционная одежда для вьетнамцев, изготовленная из натурального шелка, очень популярна у туристов. Это могут быть, например, платья, галстуки и платки, шарфы. Туристический шопинг, вообще, не может обойтись без приобретения местных изделий. Если вы собрались купить традиционную местную одежду во Вьетнаме, то знайте, что авторская работа стоит дороже, чем продукт массового производства. Хотя это характерно не только для Вьетнама. И, конечно, продукты ручной работы продаются туристам ещё по более высокой цене. Но будьте внимательны: сориентируйтесь перед тем, как покупать эксклюзивный продукт. Иначе вместо эксклюзива у вас в руках останется подделка.



Для тех, кто предпочитает продукцию известных брендов, она здесь предлагается по сниженным ценам. Различные модели одежды, разработанные известными дизайнерами, шьются во Вьетнаме из натуральных тканей. И эти вещи имеют оптимальное соотношение цена─качество.

Нужно сказать, что помимо стандартного ассортимента (повседневные вещи), во Вьетнаме было освоено производство различных моделей одежды и аксессуаров, которые имеют узкую специализацию. К примеру, в стране развито производство спортивной одежды, используемой сноубордистами и сёрфингистами. Изделия известных брендов продаются в крупных магазинах и торговых центрах.

Некоторые вьетнамские компании ведут успешную конкуренцию с западными фирмами. К примеру, Garment Company выпускает костюмы прекрасного качества в сочетании с доступной ценой.

Одежда на заказ

Во Вьетнаме есть много мастерских различного уровня пошива. Они могут делать индивидуальную одежду на заказ. Большую известность завоевал курортный город , расположенный в центральном Вьетнаме. В городке работают более тысячи портных, а также имеется почти 500 магазинов одежды. Кроме того, там появились ателье, изготавливающие эксклюзивные модели.


Пошив одежды на заказ чрезвычайно популярен у туристов. В курортных городах, таких как Нячанг, можно найти множество недорогих ателье. Изделия шьются очень быстро, не более трёх дней. В магазинах и на рынках имеется огромный ассортимент всевозможных тканей, и диапазон цен на материалы довольно большой. Модели можно выбирать из каталогов или объяснить самостоятельно. За работу берут немного, примерно 15 долларов за изделие. Оплата обычно производится после выполнения заказа, если материал был ваш.

Традиционные костюмы Вьетнамского народа, как правило, простые и скромные. Мужчины носят коричневые рубашки и белые брюки. Их головные уборы представляют собой простой кусок ткани, обернутый вокруг головы, а обувь - пара простых сандалий.

На официальных церемониях мужчины одевают два дополнительных элемента одежды: длинное платье с разрезами по бокам, и тюрбан, обычно черный или коричневый, - из хлопка или шелка. В феодальные времена, когда город Хюэ был столицей, во Вьетнаме преобладал строгий дресс-код. Простые люди не имели права носить одежду с красителями, и их одежда состояла из черного, коричневого или белого цвета. Костюмы в желтых тонах были разрешены только императорской семье. Фиолетовые и красные тона были предназначены для высокопоставленных чиновников и судей, в то время как одежда из синих тонов была исключительно для мелких чиновников и судей. Мужская одежда постепенно менялась вместе с социальным развитием общества.

Традиционный набор длинное платье и тюрбан, уступили место более современным дизайнерским костюмам, в то время как в бизнесе - рубашки и брюки пришли на смену традиционной рубашке с длинными рукавами и широкими брюками. Традиционные костюмы по-прежнему существуют и в последнее время набирают популярность, что связано с желанием правительства и общества восстановить традиционные праздники и развлечения, которые в обязательном порядке включают традиционные костюмы.

Молодые женщины предпочитают светло-коричневого цвета, короткие рубашки с длинными черными юбками. Их головной убор - это символические Вьетнамские конические шляпки. Чтобы визуально сделать свою талию меньше, они плотно закрепляют на ней длинный кусок ткани, - розового или фиолетового цвета. На официальных мероприятиях они носят специальное трехслойное платье называемое "ao dai", - длинное платье с разрезами по бокам.

Первая часть платья - особое шелковое платье называемое "ao tu than" , которое выполнено в коричневых или светло-коричневых тонах, с четырьмя прорезями, делящие платье поровну на его верхнюю и нижнюю часть. Второй слой, - платье в светло-желтых тонах и третий слой - розовое платье. Когда женщина надевает все три платья, то она крепит их специальными кнопками по бокам, а на груди оставляет расстегнутыми так, что бы они образовывали форму воротника. Это позволяет ей демонстрировать разные цвета в верхней части платья.

Со временем традиционные платья "ao dai" прошли через ряд определенных изменений. Длинные платья в настоящее время тщательно адаптированы (подогнаны) под тело вьетнамских женщин. Полосы длинных разрезов вдоль боков позволяют платью иметь две свободные друг от друга «плавающие» части. Данные части платья очень долго подвергают обработке паром для придания им «воздушности».

Изящно выглядящую коническую пальмовую шляпку, которая традиционно известна как "non bai tho" (шляпа со стихами, написанными на ней), носят как часть вечернего женского костюма. Эта традиционная коническая шляпа особенно хорошо подходит для тропической страны, такой как Вьетнам, где постоянно палящее солнце и краткосрочные дожди. Чтобы сделать коническую шляпу, производители шляп выбирают молодые пальмовые листья, которые затем длительное время высушивают под солнцем. Далее, под почти прозрачные слои высушенных пальмовых листов подкладывают рисунок. Ниже рисунка есть отрывок из поэзии, который будет рассказывать окружающим определенную информацию о владельце шляпы.

В последние годы эхо современной зарубежной моды донеслось и до Вьетнама, особенно это отчетливо видно в крупных городах - Ханой и Хошимин , однако женщины в городских и сельских районах предпочитают традиционные платья "ao dai". Вообще, вьетнамская одежда очень разнообразна. У каждой этнической группы во Вьетнаме есть свой собственный стиль в одежде. Более чем тысячи лет, традиционная одежда всех этнических групп во Вьетнаме подвергалась изменению, но каждая этническая группа поддерживала собственные традиции в национальной одежде.

В горных районах, люди живут в домах, построенных на сваях, носят брюки или юбки с майками, выполненными в индиго дизайне, с мотивами имитирующих диких зверей и цветов. В Северных возвышенностях и Центральном нагорье, молодые женщины носят юбки и майки с красивыми и разноцветными декорациями в одежде, которые удобны для работы на ферме, в террасовых полях и путешествии по холмистым склонам и горным ущельям.