Рассказ о хэллоуине на английском языке. Коротенькие страшные истории на хэллоуин для урока на английском языке. not a cat in hell’s chance — ни малейшего шанса

Как празднуют Хеллоуин. Светильник Джека (англ. Jack o ‘-lantern ) - один из основных атрибутов праздника Хэллоуин, представляет собой вырезанную в виде головы тыкву с подсветкой (традиционно - свечой, но сегодня часто используется электрическая подсветка). В настоящее время более популярно различное фигурное вырезание тыквы на Хеллоуин. Чем замысловатее узор — тем красивее.

Trick or treat (гл.)- выпрашивать сладости на Хеллоуин. Дословный перевод «Шалость или угощение». Также присутствуют смысловые переводы, такие как » Откупись, а то заколдую!» или «Кошелек или жизнь». С этими словами дети встречают открывших дверь хозяев дома.

Trick-or-treating (сущ.) — выпрашивание сладостей на Хеллоуин.

a witch — ведьма, a ghost — приведение, призрак, rattles their bones — гремят костями, celebrate — праздновать, ride the air — летать по воздуху (ride- пр. вр. — rode), make a fire — разжигать костёр (make-пр. вр. — made) keep (someone) away — отпугивать (кого- то) a broomstick — метла, work magic — колдовать, turn into — превращать в

Предлагаю Вашему вниманию информационный текст о празднике Хеллоуин на английском языке с переводом .

Halloween

On the 31st of October English people celebrate Halloween. The history of that celebration began a long time ago. Every year on the first of November people celebrated the beginning of winter.They called this cold and dark season ‘the season of death’. They believed that on the 31st of October ghosts of dead people came back, at midnight witches rode the air , skeletons rattles their bone s and ghosts walked the Earth.

‘We will dress like witches and ghosts. We will be very noisy.So, the ghosts will be afraid of us,’ people thought. They also made big fires to keep the ghosts away .

Then Christianity came to England and made the 1st of November the holiday of all saints. But people went on celebrating Halloween the evening before. When English people came to live in America, they went on celebrating Halloween there. Later, people didn’t believe in ghosts but they kept the day of Halloween for fun.

Today Halloween is a funny holiday for children! They wear masks and special costumes. They want to look like skeletons and ghosts. They go from house to house and say , ‘Trick or treat!’ People give them candies, cookies, or fruit. When people give nothing, the children sometimes play tricks on them.

Halloween has some symbols. For example, Jack-o’-lantern. People put it on the window to keep ghosts away . You can make it — cut the pumpkin throw away the inside part and cut a face in it. Then, put a candle inside and Jack-o’-lantern is ready! A witch is a symbol of Halloween too. That night they are the most powerful, they fly over the sky on their broomsticks . They can work magic — turn people into animals. Some witches are young but most of them are old and ugly. They get together and have a party on Halloween.

Перевод текста:

31 го октября англичане празднуют Хеллоуин. История этого празнования началась много лет назад. Каждый год 1 ноября люди праздновали начало зимы. Они называли этот холодное и тёмное время года «сезоном смерти». Они верили, что 31 октября призраки мертвецов возвращались, в полночь ведьмы летали по воздуху, скелеты гремели костями и призраки ходили по Земле.

«Мы оденемся как ведьмы и приведения. Мы будем очень шумными. Из- за этого призраки будут нас бояться» — думали люди. Они также разжигали большие костры, чтобы отпугивать призраков.

Затем в Англию пришло христианство и 1 ноября сделался праздником всех святых. Но люди продолжали праздновать Хеллоуин за ночь до него. Когда англичане приехали жить в Америку, они продолжили и там праздновать Хеллоуин. Позже, когда люди уже не верили в призраков, они оставили этот день Хеллоуина для развлечения.

В наше время Хеллоуин — забавный праздник для детей! Они носят маски и специальные костюмы. Они хотят выглядеть как скелеты и приведения. Они ходят от дома к дому и говорят: » Угощение или розыгрыш?» Люди дают им конфеты, печенье и фрукты. Когда люди ничего не дают, дети могут иногда подшутить над ними.
У Хеллоуина есть несколько символов. Например, светильник Джека. Люди ставят его на окно, чтобы отпугивать призраков. Вы можете сделать его сами — вырежьте середину у тыквы и вырежьте на ней лицо. Затем, поставьте свечу внутрь и светильник Джека готов. Ведьма — это также символ Хеллоуина. В эту ночь они становятся наиболее могущественными, они летают по небу на своих мётлах. Они умеют колдовать — превращать людей в животных. Некоторые ведьмы молодые, но большинство — старые и уродливые. Они собираются вместе и устраивают Шабаш на Хеллоуин.

Вконтакте


поможет получить представление о необычном, веселом и немного пугающем, но все же привлекающим детей и взрослых празднике.

Поскольку последнее время праздник обретает все большую популярность в нашей стране, школьникам и их родителям будет полезно прочитать топик на английском Хэллоуин , чтобы отпраздновать его в соответствии со всеми традициями.

Английский топик Хэллоуин расскажет об основных атрибутах этого празднования, и ознакомившись с ним, вы сможете свободно обсуждать с друзьями,
как вы собираетесь праздновать или уже отпраздновали это событие.

​​-----текст​-----

Halloween

One of the popular national festivals of English-speaking countries is Halloween, which takes place on October 31 on Allhallows’s Eve.

The main symbol of the festival is a pumpkin with a candle inside it and a scary face cut out. It is considered that such pumpkin doesn`t let demons inside the house. There is an informal hymn of this festival: Bobby Pickett`s song called “Monster Mash”.

People come to parties wearing their Halloween costumes; usually they are monsters and terrible creatures from books or films. Children go treat-or-tricking from house to house, that means they try to get sweeties. If they don`t, they play unpleasant tricks on people who gave them no candy.

Fortune telling is also widely spread on Halloween. At night children and teenagers tell each other horror stories and different legends. The most popular legend is about Bloody Mary, who is said to appear in a mirror after her name is called three times.

Another important tradition is organization of attractions, which scare their visitors. One can see a lot of horror films and cartoons on this holiday.

The holiday attracts us because we can show everyone our wildest ideas and live in the world of fantasy for a little while.

Nowadays Halloween is becoming more and popular in Russia.

​​-----перевод​-----

Хеллоуин

Один из самых популярных национальных празднований в англоговорящих странах -Хэллоуин, который проходит 31 октября накануне Дня всех Святых.

Основным символом фестиваля является тыква со свечой внутри и вырезанной на ней страшной рожицей. Cчитается, что такая тыква не пускает в дом демонов. Существует неофициальный гимн праздника: песня Бобби Пикетта под названием "Пляска монстров".

Люди идут на вечеринки в костюмах для Хеллоуина, обычно они одеваются монстрами или ужасными созданиями из книг или фильмов. Дети ходят от дома к дому, крича «сладость или гадость», это значит, что они выпрашивают сладости. Если они их не получают, они делают гадости тем, кто не дал им конфет.

Так же в Хэллоуин широко распространены гадания. Ночью студенты и тинэйджеры рассказывают друг другу страшилки и различные легенды. Самая популярная легенда о Кровавой Мэри, которая как считается, должна появиться в зеркале после того, как ее имя произнесут три раза.

Другой важной традицией является организация аттракционов, которые пугают посетителей. В этот день по телевизору идет много мультфильмов и фильмов ужасов

В последнее время Хэллоуин набирает все большую популярность в России.

  1. be associated with – ассоциируется с
  2. supernatural – сверхъестественный
  3. creature – существо
  4. originally – первоначально
  5. especially – особенно
  6. veil – завеса
  7. attribute – атрибут
  8. hollow out – выскоблить изнутри
  9. fancy costumes — маскарадные костюмы
  10. It is cut up to — Ее (тыкву) вырезают, чтобы…

The Origin of Halloween. История происхождения праздника (текст на английском языке c переводом)

This holiday started in Ireland. Halloween was originally a festival of the dead. It is celebrated on the 31 st of October. Halloween means All Hallows Eve. You know, the 1 st of November is All Hallows Day (День всех святых ). People thought that the evening (eve) before is the time when the veil between the living and the dead is lifted and witches, ghosts and other creatures are about. So this holiday is associated with death and supernatural. It is very popular with children and teenagers especially in America.

It is the only time in autumn before the cold days begin when it is still warm enough to go outside and enjoy the beauty of autumn. On that day children wear unusual fancy costumes and masks. They dress up as witches, ghosts, ghouls, bats, evil spirits, skeletons and frighten people. They say “Trick or Treat”. If they get a treat, they go away. But if they don’t, they play tricks.

The main attribute of Halloween is Jack-O`Lantern (Фонарь Джека ) or hollowed-out pumpkin. It is cut up to look like a frightening face and a candle is placed inside.

Но оказывается все не так просто, ведь Halloween отмечали еще кельты около 2000 лет назад и назывался тогда этот праздник — . Еще об этом празднике можно узнать у Лео http://lingualeo.com/ru/jungle/halloween-21481#/page/1

The Origin of Halloween (текст на русском языке)

Этот праздник зародился в Ирландии. Первоначально Хэллоуин был Днем Мертвых или праздником Смерти. И отмечали его 31 октября. Само слово Halloween обозначает Канун Дня всех святых, который отмечают 1 ноября. Раньше люди думали, что в канун этого дня завеса между миром живых и мертвых приоткрывается и ведьмы, духи и другие сверхъестественные существа появляются среди живых. Поэтому этот праздник и ассоциируется у многих людей со смертью. Он очень популярен среди детей и подростков особенно в Америке.

On October 31st, the eve of All Saints Day or just Halloween is celebrated.

The tradition of Halloween began in the fifth century B.C. by the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31.

The Celts, ancient inhabitants of Great Britain, celebrated their New Year on November 1st. It was celebrated every year with a festival that marked the end of the «season of the sun» and the beginning of «the season of darkness and cold.

On the eve before their new year, October 31, it was believed that Samhain, who was the Lord of the Death and Prince of Darkness, called together all the dead people. The Celts believed the boundary between the worlds of the living and the dead became blurred on this night.

On October 31st, the Druids, who were the priests and teachers of the Celts, would meet in the hilltop in the dark oak forest. They considered oak trees to be sacred. The Druids would light fires and offer sacrifices of crops, animals and possibly even human beings. They told fortunes about the coming year by examining the remains of the animals that had been sacrificed.

When the morning arrived, the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires at home. These fires would keep the homes warm and free from evil spirits.

The story tells us that during the transition, spirits return to earth, looking for living bodies to possess for the following year. The Celts dress up in ghoulish costumes and parade around to frighten them away.

In the year 835 AD the Roman Catholic Church made November 1st a church holiday to honour all the saints. This day is called All Saint"s Day. It used to be also known as Hallowmas. Gradually, over the years, October 31st became known as All Hallow Even, eventually All Hallow"s Eve, and then Halloween as we know it today.

It was thought that even strangers could help a soul"s passage to heaven by saying prayers.

[ перевод на русский язык ]

История праздника Хэллоуин

Традиция празднования Хэллоуина появилась в пятом столетии до н.э. у ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября.

Кельты, древние жители Великобритании, праздновали свой Новый год 1-го ноября. Его празднование проходило на фестивале, который отмечал конец «солнечного сезона» и начало «сезона темноты и холода».

Считалось, что в канун перед Новым годом, 31 октября, Самхайн, который был Повелителем смерти и Принцем Темноты, собирал всех мертвых людей. Кельты верили, что этой ночью граница между мирами живых и мертвых стиралась.

31-го октября друиды, бывшие священниками и учителями у кельтов, встречались на вершине холма в темной дубраве. Они считали дуб священным деревом. Друиды зажигали огни и приносили жертвы из зерна, животных и, возможно, даже людей. Они делали предсказания на следующий год, рассматривая останки животных, которые были принесены в жертву.

Когда наступало утро, друиды давали тлеющие угли от своих огней каждому семейству, которое затем относило их к себе домой, чтобы зажечь новый огонь в своем очаге. Эти огни согреют и защитят дом от злых духов. История рассказывает, что во время слияния, духи возвращаются на землю и ищут живые тела, чтобы захватить их на следующий год. Кельты наряжаются в омерзительные костюмы и устраивают шествия, чтобы отпугнуть их.

В 835 году нашей эры римско-католическая церковь сделала 1-е ноября церковным праздником, в честь всех святых. Этот день называют Днем всех святых. Этот день был также известен как Хэллоуин. Постепенно, в течение многих лет, 31-е октября стал известным, как Ол Халлоу Ивен, а в конечном счете Ол Халлоус Ивен, и затем Хэллоуин, каким мы знаем это сегодня.

Считалось, что даже незнакомец своими молитвами мог помочь душе попасть на небеса.

Вопросы к рассказу:
1. Who were the priests of Celts?
2. When did the tradition of All Saints Day begin?
3. When do we celebrate Halloween?
4. Why did the Celts dress up in ghoulish costumes?
5. When did November 1st become a church holiday?
6. What did Druids do during this holiday?

Словрик:
ancient inhabitants — древние жители
All Saints Day — День всех святых
Lord of the Death — Повелитель смерти
Irish Celts — ирладские кельты
transition — переход, окончание
human beings — люди, человеческие существа
boundary — граница
the Druids — друиды
priest — священник, священнослужитель, жрец
hilltop — вершина холма
oak forest — дубрава
ember — тлеющие угли
prayers — молитвы, мольба
evil spirits — злые духи
to blur — размывать, стирать
to consider — рассматривать, считать, полагать
to offer sacrifices of — приносить в жертву
to tell (past told, p.p. told) fortunes about — предсказывать
to dress up in ghoulish costumes — наряжаться в омерзительные костюмы
to frighten away — пугать, отпугивать
to honour — праздновать в честь

Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети: Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 9717 |

Хэллоуин (Halloween) — один из старейших праздников англоязычного мира, уступающий по популярности только Рождеству. И хотя миллионы людей отмечают канун Дня всех святых, не зная истоков этого праздника, знание истории Хэллоуина и связанных с ним мифов и легенд делает этот жутковато-веселый праздник еще интереснее.

А праздник этот довольно неоднозначен: и хотя часть людей считает его прекрасным способом развлечься и повеселиться, некоторые воспринимают его как время суеверий и всяческой чертовщины.

Хэллоуин отмечают 31-го октября, в последний день кельтского календаря. Изначально это был языческий праздник — день почитания умерших. Хэллоуин называли All Hallows Eve (канун Дня всех святых), и корни его уходили вглубь веков, ни много ни мало — к началу нашей эры.

Канун Дня всех святых, — как следует из его названия, — вечер накануне Дня всех святых (All Saints Day), дня, который христиане посвящали своим святым покровителям и в который обращали язычников в веру — 1-го ноября.

Истоки Хэллоуина

По одной из версий, авторство праздника приписывают друидам — кельтской народности, проживавшей в Ирландии, Британии и Северной Европе. Прародителем Хэллоуина был праздник Samhain (Самайн), который отмечали в конце октября. Самайн означал конец лета: а этот день благодарили за урожай, жгли священные костры, провожая старый год и встречая новый.

Кельты верили, что в этот день души умерших бродят среди живых. Чтобы духи предков способствовали хорошему урожаю в будущем году, их пытались задобрить угощениями и дарами. Именно этот обычай трансформировался в trick-or-treating, «гадость или сладость» — детскую хэллоуинскую традицию ходить по домам, выпрашивая конфеты.

Многие также считают, что Хэллоуин в некотором роде христианский праздник, ведь отмечается он накануне Дня всех святых.

9 мифов, стоящих за символами Хэллоуина

1 — Ведьмы

Наряд ведьмы — самый популярный женский костюм на Хэллоуин, а силуэт ведьмы на метле на фоне полной луны — один из типичных символов праздника. Считается, что в ночь на первое ноября сила ведьм увеличивается многократно. Образ старухи-ведьмы (witch) в остроконечной шляпе (pointy hat), помешивающей свое варево в огромном котле (cauldron), трансформировался из языческого образа богини, известной как Мать-Земля или Старуха, и символизирующей мудрость и смену сезонов.

2 — Jack-o’-Lantern, «Фонарь Джека»

Согласно кельтскому фольклору, жил-был на свете хитроумный ирландский фермер по имени Джек, который пытался обмануть как бога, так и дьявола. В результате, он не попал ни в ад (hell), ни в рай (paradise), и с тех пор он был вынужден скитаться во тьме чистилища (purgatory). Чтобы не бродить в полной темноте, Джек сделал фонарь из репы, вставив в него уголек, брошенный ему дьяволом из ада.

Таким образом, jack-o’-lantern (а именно так называется фонарь из тыквы с вырезанной на нем зловещей физиономией) был создан для того, чтобы вести заблудшие души. Древние кельты выставляли jack-o’-lantern на порог своего дома, чтобы привлечь духи предков к родному очагу.

3 — Черные кошки

Извечный символ несчастья, черная кошка (black cat) — популярнейший образ Хэллоуина. Репутация черных кошек была подмочена еще во времена охоты на ведьм: тогда пушистых спутников ведьм считали воплощениями демонических сущностей. А многие верили, что иногда образ черной кошки принимал сам Сатана.

4 — Летучие мыши

По некоторым средневековым поверьям, летучие мыши (bats), как и черные кошки, были воплощением темных сил. Многие верили, что если летучая мышь трижды облетит твой дом в канун Дня всех святых, в него придет смерть (death). Еще один холодящий душу миф: если в дом на Хэллоуин влетит летучая мышь, он населен призраками (haunted).

5 — Пауки

Пауков (spiders) боятся все: отличнейший символ самого страшного праздника в году! По старинному поверью, если паук упадет на свечу (candle) и сгорит в ее пламени (flames) — рядом находится ведьма. А еще один, печальный, но романтический миф гласит: если в Хэллоуин вам на глаза попадется паук — вас охраняет дух (spirit) умершего возлюбленного или возлюбленной…

6 — Ведьмин котел

По верованиям язычников-кельтов, после смерти душа человека попадала в котел (cauldron) Матери-земли, в котором души ожидали последующей реинкарнации.

7 — «Гадость или сладость»

По поверьям, на Хэллоуин мертвые ходят среди живых, и если вы откажете в угощении любому, кто постучит в вашу дверь, вы ненароком можете обидеть душу умершего (что чревато страшными последствиями). Поэтому детская традиция trick-or-treating так популярна: в какой бы дом ты ни постучал, никто не оставит тебя без сладкого подарка.

8 — Кукурузные початки и снопы пшеницы

Хэллоуин считается концом сезона урожая и начала зимы, поэтому спелая пшеница (wheat) и кукуруза (corn) также являются символами этого праздника (к сожалению, совсем не страшными).

9 — Привидения

В ночь Хэллоуина, по поверьям, духи (ghosts ) умерших предков бродят среди живых. Поэтому привидения — один из типичных символов Хэллоуина.

5 фактов о Хэллоуине

1 — Хэллоуин приносит магазинам прибыль, уступающую по величине только прибыли от рождественских продаж

Праздник, который когда-то не требовал особой подготовки, в современном англоязычном мире отмечают с большим размахом, предполагающим солидные траты. Декоративные гирлянды, украшения для лужайки перед домом, сложные дорогие костюмы, тонны конфет — все это влетает в копеечку (то есть в пенни)!

2 — 31 октября 1926 года умер Гарри Гудини

Знаменитый фокусник умер в канун Дня всех святых, после того, как неделей ранее его ударили в живот при выполнении трюка. Удар привел к перитониту, а к врачу Гудини так и не обратился, что и стало причиной столь печального конца.

3 — Хэллоуин-фобия

Samhainophobia (самайнофобия) — сильный страх перед Хэллоуином, вызывающий у подверженных ему панические атаки. Другие фобии этого времени года: wiccaphobia (боязнь ведьм), phasmophobia (боязнь привидений), coimetrophobia (боязнь кладбищ).

4 — Первые «фонари Джека» были сделаны не из тыквы

Изначально jack-o’-lanterns делали из выскобленной репы, и раньше на репе вырезали не жуткие рожицы, а лица умерших родственников.

5 — Четверть всего объема конфет, продаваемых в США за год, приходится на Хэллоуин

Несмотря на то, что Рождество и День благодарения считаются в США главными праздниками чревоугодия, Хэллоуин уверенно держит пальму первенства в области всяческих конфет, леденцов и шоколадок. Дети, будьте бдительны: 90% родителей признаются, что съедают конфеты из корзинки с собранными сластями. И наибольшей популярностью,— как у взрослых, так и у детей,— уже много лет пользуется… батончик Сникерс!

25 идиом о Хэллоуине

Ведьмы, привидения и скелеты

witch-hunt — охота на ведьм

Преследование людей по надуманным причинам. Выражение уходит корнями в Средневековье, когда тысячи молодых женщин в Европе были уничтожены по подозрению в колдовстве.

He was the victim of a witch-hunt and was fired because of his radical ideas for developing the company.

Он стал жертвой охоты на ведьм и был уволен за свои радикальные идеи развития компании.

witching hour — глухая ночь

«Ведьмин час» — глухая ночь, тот самый час, когда, как полагают, на шабаш собираются ведьмы, призраки и другая нечисть.

I would never leave the house at witching hour on Halloween!

Я бы никогда не вышел из дома в глухую ночь на Хэллоуин!

skeleton in the cupboard — страшная тайна

Выражение «скелет в шкафу» уже вошло в русский язык, и означает оно старую и страшную тайну.

Mrs Mills has a skeleton in the cupboard: in 2002 she was caught stealing stationery from her employer.

У миссис Миллз есть страшная тайна: в 2002 году ее поймали на воровстве канцелярских принадлежностей у работодателя.

skeleton staff — костяк (фирмы, коллектива)

Наименьшее количество людей, необходимых для выполнения работы.

My firm only has a skeleton staff at weekends.

В моей фирме по выходным присутствует только основной состав.

a ghost town — город-призрак

Покинутый город, в котором никто больше не живет.

All the young people have left our village and it’s like a ghost town now.

Вся молодежь покинула нашу деревню и теперь она похожа на город-призрак.

spirited away — таинственно похищенный

Букв. «унесенный призраками» — бесследно и необъяснимо исчезнувший.
Пример:

According to legend, she was spirited away by witches in the middle of the night.

Согласно легенде, ее похитили ведьмы в полночь.

Кровь

to chill the blood — пугать

Также to make the blood run cold — страшить, пугать, букв. «холодить кровь»

The screams from the haunted house made my blood run cold.

От криков из дома с привидениями кровь застыла в моих жилах.

in cold blood — хладнокровно

Действовать хладнокровно или безжалостно.

They killed their former friend in cold blood.

Они хладнокровно убили своего бывшего соседа.

to make one’s blood boil — приводить в ярость

Букв. «заставлять кровь закипать» — приводить в крайнюю степень ярости, бешенства.

It makes my blood boil to think that he was promoted to Manager before I was.

Как подумаю, что его повысили до менеджера раньше меня — кровь в жилах закипает.

out for one’s blood / after one’s blood — жаждать мести

Букв. «жаждать крови» (часто выражение используется в юмористическом контексте).

We beat them at football, and now they are after our blood.

Мы победили их в футбол и теперь они жаждут мщения.

Оружие

to put / stick the knife in — совершить нечто подлое, неприятное

Букв. «вонзить нож».

He really put the knife in when he told her that nobody at work liked her.

Он буквально вонзил нож ей в спину, когда сказал ей, что никто на работе ее не любит.

to look daggers at — «смотреть волком» на кого-л.

Букв. «смотреть на кого-л. кинжалами»: бросать злобные взгляды, «метать молнии».

Her husband’s ex-wife looked daggers at her.

Бывшая жена ее мужа сверлила ее взглядом.

to stab in the back — предать

Букв. «ударить в спину».

We let him stay in our home, but he stabbed us in the back by telling lies about us to everyone.

Мы разрешили ему остаться в нашем доме, но он вонзил нам нож в спину, распространяя о нас лживые слухи.

Совы, крысы, летучие мыши и кошки

bats in the belfry — «не все дома»

Если у кого-то завелись «летучие мыши в колокольне», это значит, что этот человек эксцентричен либо немного не в себе.

I think my neighbour has bats in the belfry: his house is full of thousands of old newspapers and magazines.

Я думаю, мой сосед немного «того»: в его доме тысячи старых газет и журналов.

a night owl — «сова» (темперамент)

Букв. «ночная сова» — человек, который более активен ночью, чем днем.

I’m a night owl: I do my best work in the evenings and at night.

Я «сова»: мне лучше работается по вечерам и ночью.

to smell a rat — чуять подвох

Букв. «чуять крысу»: чувствовать подвох, подозревать обман.

Her new boyfriend said he is a doctor, but I smell a rat: I think he’s lying.

Ее новый бойфренд сказал, что он доктор, но я подозреваю обман: думаю, он лжет.

a rat — предатель

Букв. «крыса» (ведь они первыми бегут с тонущего корабля).

He’s a rat. He sold our plans for the new business to a rival company.

Он предатель. Он продал наши планы относительно нового предприятия компании-конкуренту.

not a cat in hell’s chance — ни малейшего шанса

Изначально выражение звучало так: “No more chance than a cat in hell without claws” («Не больше шансов, чем у кота без когтей в аду»). Полное отсутствие шансов, безнадежная ситуация.

We hadn’t a cat in hell’s chance of rescuing our possessions from the fire.
У нас не было ни малейшего шанса спасти наше имущество из пожара.

Страх

to be scared stiff — окаменеть от страха

Быть напуганным до состояния полной неподвижности.

I was scared stiff when I saw the ghostly face at my window.

Когда я увидел в окне лицо призрака, страх сковал меня.

to scare the pants off someone — сильно напугать кого-л.

Напугать до потери сознания, до чертиков, до смерти (а буквально — «до падения штанов»).

Halloween scares the pants off me!

Хэллоуин пугает меня до чертиков!

Сумасшествие

a Jekyll and Hyde personality — двойственная личность

Выражение, отсылающее к доктору Джекиллу — мистеру Хайду, персонажу Р. Л. Стивенсона («Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда»). Личность, сочетающая в себе противоположные черты характера, положительные и отрицательные.

Everybody thinks he is a lovely old man, but he can be very cruel and heartless: he has a Jeckyll and Hyde personality.

Все думают, что он очаровательный старикан, но он очень жесток и бессердечен: двойственная личность.

as mad as a hatter — не в своем уме

Если кто-то «безумен как шляпник», он абсолютно безумен. На возникновение этого выражения, как полагают, повлиял тот факт, что шляпники использовали в работе ртуть и это вызывало у них нервные расстройства, что делало их похожими на сумасшедших.

Be careful when you talk to him, he’s as mad as a hatter.

Будь осторожен при разговоре с ним, он абсолютно безумен.

bedlam — полная неразбериха, беспорядок

Слово произошло от названия Bethlem Royal Hospital (Бетлемской королевской больницы, больницы Св. Марии Вифлеемской) — лондонской больницы для душевнобольных.

It’s the school holidays and it’s bedlam in our house.

Сейчас школьные каникулы и в нашем доме царит бедлам.

to be driven out of one’s mind — «сходить с ума»

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

Оставить заявку

Вконтакте