Какой праздник в мае великобритании. Какие праздники существуют в Великобритании

Топик (сочинение) по английскому языку на тему «Праздники Британии / Britain holidays »

Какие праздники существуют в Великобритании?

British people like holidays. Here are some of the traditional holidays they celebrate: 1 January - New Year`s Day, 14 February - St.Valentine`s Day, March or April - Easter Festival, 31 October - Halloween, 5 November - Guy Fawkes` Night, 25 December - Christmas Festival.

People in Britain celebrate Christmas on 25 December. Families decorate their homes and Christmas trees. People prepare presents, make Christmas cakes. Children often write letters to Father Christmas with their wishes. On Christmas Day everyone opens presents and sits down to the table to have turkey or goose with vegetables. After dinner the family gathers in the living room to listen to the Queen on TV.

On New Year`s Eve (31 Desember) many people go to the parties with their families and friends. They go to bed after midnight to "see the New Year in" at 12 o`clock. When Big Ban strikes, people all hug and kiss each other and shout "Happy New Year".

On St Valentine`s Day people send a special valentine to those who they love. Some people buy presents for their sweethearts or give them a red rose, a simbol of love.

On Easter Sunday many people go to church. Children get presents of chocolate Easter eggs. Easter always means spring, flowers, green trees and young animals, especially lambs and chicks.

Celebrating Halloween is a very old tradition. People dress up as witches and ghosts. They make lamps of pumpkins. Sometimes children go out in groups, knock at people`s doors and get a treat.

Guy Fawkes` Night is on 5th November. When it gets dark, people go out into the streets and watch beautiful fireworks. In the country they often make big bonfires and gather near them.


Перевод:

Британские люди любят праздники. Вот некоторые из традиционных праздников, которые они празднуют: 1 января - Новый год, 14 ферваля - День Святого Валентина, март или апрель - Пасха, 31 октября - Хэллоуин, 5 ноября - Ночь Гая Фокса, 25 декабря - Рождествo.

25 декабря люди в Великобритании празднуют Рождество. Семьи украшают свои дома и рождественские елки. Люди готовят подарки, делают рождественские пироги. Дети часто пишут письма Деду Морозу со своими пожеланиями. На Рождество все открывают подарки и садятся за стол, чтобы съесть индейку или гуся с овощами. После обеда семья собирается в гостиной и слушает Королеву по телевизору.

Накануне нового года (31 декабря) многие люди идут в гости со своими семьями и друзьями. Они ложатся спать после полуночи, чтобы "встретить наступление Нового года" в 12 часов. Когда звучит Биг Бэн, все люди обнимаются и целуются друг с другом и кричат "С новым годом".

На День Святого Валентина люди посылают специальные Валентинки тем людям, которых они любят. Некоторые покупают подарки для своих возлюбленных или дарят им красную розу - символ любви.

В пасхальную субботу много людей идут в церковь. Дети получают в подарок шоколадные яйца. Пасха всегда означает весну, цветы, зеленые деревья и молодых животных, особенно ягнят и цыплят.

Празднование Хэллоуина является очень старой традицией. Люди наряжаются в костюмы ведьм и призраков. Они делают лампы из тыкв. Иногда дети выходят в группах, стучат в двери людей и получают конфеты.

Ночь Гая Фокса празднуется 5-ого ноября. Когда темнеет, люди выходят на улицы и наблюдают красивый фейерверк. В стране они часто разжигают большой костер и собираются около него.

Topic: English Holidays

Тема: Английские праздники

The homeland of the English language which we are studying is an island state, the United Kingdom. Britain’s location "away" from Europe became the main reason of British traditions’ being so different from the European ones. English holidays are no exception. Many of them coincide with European holidays, but are celebrated in a special way, and some have no analogues in the world.

Родина английского языка, который мы изучаем – островное государство Великобритания. Именно потому, что Британия расположена «в стороне» от Европы большинство британских традиций отличаются от европейских. Исключением не стали и английские праздники. Многие из них совпадают с европейскими, но празднуются по-особому, а некоторые вообще не имеют аналогов в мире.

Studying about holidays of England and other British countries is very interesting. We can compare the British holidays and traditions with our holidays. It helps to understand the nature of the British, their lifestyle, the differences between our characters. In addition, many English traditions and festivals celebrated in England are becoming popular all over the world.

Изучать праздники Англии и других стран Великобритании очень интересно. Мы можем сравнивать британские праздники и традиции с нашими праздниками. Это помогает понять натуру британцев, их образ жизни, отличия их характера от нашего. К тому же, многие традиции и праздники, которые отмечаются в Англии, становятся популярными во всём мире.

The festive year in England begins, like ours, with New Year is celebrated on January 1st. But New Year celebration in the United Kingdom can not be studied separately from Christmas celebration on December 25th. This week is the brightest of the year. Like we do, the British install Christmas trees in their homes, streets and in churches. They decorate not only trees, but also their homes, yards and streets. Flashing lights, garlands, figures of Santa Claus and nativity Scenes, big and small, can be seen everywhere.

Праздничный год в Англии начинается, как и у нас, с Нового года, который отмечают 1-го января. Но празднование Нового года в Великобритании нельзя рассматривать отдельно от празднования Рождества 25-го декабря. Эта неделя является самой яркой в году. Как и мы, англичане устанавливают в домах, на улицах и в церквях рождественские ёлки. Они украшают не только деревья, но и свои дома, дворы и улицы – мигающие огоньки гирлянд, фигуры Санта Клауса – английского Деда Мороза и Рождественские вертепы, большие и маленькие, можно увидеть всюду.

By the way, all December is filled with pre-holiday bustle. The fact is that from the 25th of December to the 1st of January, most shops are closed. So everyone wants to buy gifts for the loved ones and take care of everything required for a holiday beforehand. Holidays when banks and other specialized institutions are closed, are known as bank holidays. The list of them is traditionally approved by the Queen. The holiday week includes, except Christmas and New Year, Boxing Day which is celebrated on December 26.

К слову, весь декабрь наполнен предпраздничной суетой. Дело в том, что с 25-го декабря по 1-е января большинство магазинов закрыты. Поэтому все стремятся выбрать подарки для близких и позаботиться обо всём необходимом для праздника заранее. Праздничные дни, когда не работают банки и другие специальные учреждения, называют банковскими праздниками. Из список традиционно утверждался королевой. Праздничная неделя, кроме Рождества и Нового года, включает ещё и День подарков, который отмечают 26 декабря.

Next after Christmas and New Year, there comes a holiday which is also marked all over England and abroad – St. Valentine"s Day. The tradition of congratulating the loved ones was so great that it has become popular all around the world. On this day, people who feel sympathy for each other, exchange heart shaped presents. There are many variants of gifts - cards with romantic poems, small pillows, sweets, toys and souvenirs. Everything that can bring positive emotions to a beloved person will do.

Следующий после Рождества и Нового года праздник, который отмечают по всей Англии и за её пределами, - это День Валентина. Традиция поздравлять любимых людей была настолько хороша, что стала популярной во всём мире. В этот день люди, которые испытывают симпатию друг к другу, обмениваются подарками в форме сердца. Вариантов подарков много – открытки с романтичными стихотворениями, подушечки, конфеты, игрушки, украшения. Подойдёт всё, что может доставить приятные эмоции любимому человеку.

Spring festive season in the UK is also rich in bright events. In March, for example, they celebrate St. Patrick"s Day – the day of Ireland’s patron saint. On this day, the Irish and other residents of Britain wear green clothes or attach the emblem of shamrock. In April, they celebrate the day of England’s patron saint - St George. On this day you can see a red rose on the clothes of the British, and in the streets you can hear folk songs and playing national instruments.

Весенний праздничный сезон в Великобритании также богат яркими событиями. В марте, например, отмечают День Святого Патрика – покровителя Ирландии. В этот день ирландцы и другие жители Британии надевают зелёное или прикрепляют к одежде изображение клевера – трилистника. В апреле же отмечают день покровителя Англии – Святого Георга. На одежде британцев в этот день вы сможете увидеть красную розу, а на улицах – услышать народные песни и игру на национальных инструментах.

And still in March and April an entire series of Easter events is marked - Good Friday, Holy Resurrection (Easter) and Easter Monday, when children are presented with flowers and toys. In England, they do not use boiled chicken egg, as a symbol of Easter. But in every house you will find chocolate eggs in colorful wrappers, egg shaped souvenirs and Easter bunny figures.

А ещё в марте-апреле отмечается целая серия пасхальных мероприятий – Страстная Пятница, Страстное Воскресенье (Пасха), Пасхальный Понедельник, когда детям дарят цветы и игрушки. В Англии не используют варёные куриные яйца, как символ Пасхи. Зато в каждом доме вы найдёте шоколадные яйца в ярких обёртках, сувениры в форме яйца и фигурки пасхального кролика.

Do not also forget about the April day of fun, which is called "Fool"s Day" in England and "Cuckoo’s Day" in Scotland. Just like we do, on this day the British are playing jokes on each other. The first May Monday is declared a public holiday in Britain. This is the holiday of spring and blooming nature. Such fun activities as carnivals and festivals are held everywhere. On this day the streets are decorated with flower garlands, and the national hero, Robin Hood, is honored. A similar rest day is held in August, on the last Monday of the month. People organize family picnics, fairs, carnivals and festivals.

Не будем забывать и о первоапрельском дне смеха, который в Англии называют «День Дурака», а в Шотландии – «День Кукушки». Так же, как и у нас, в этот день британцы разыгрывают друг друга. Первый понедельник мая объявлен в Англии официальным выходным. Это – праздник весны, расцвета природы. Повсюду проводятся весёлые мероприятия – карнавалы, фестивали. Улицы в этот день украшают цветочными гирляндами, а ещё – чествуют национального героя, Робин Гуда. Подобный день отдыха проводится и в августе, в последний понедельник месяца. Люди организовывают семейные пикники, устраивают ярмарки, карнавалы, фестивали.

The official birthday of the monarch, which falls on the second Saturday of June, may not coincide with the real date of birth of a king or a queen. On this day a ceremonial parade and troops review are held, and then a magnificent secular ball finishes the day.

There are fewer public holidays in Great Britain than in other European countries. They are Christmas Day, Boxing Day, New Years Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday, and Summer Bank Holiday. Public holidays in Britain are called bank holidays, because the banks as well as most of the offices and shops are closed.

The most favourite holiday is Christmas. Every year the people of Norway give the city of London a present. It"s a big Christmas tree and it stands in the Trafalgar Square.

Before Christmas, groups of singers go from house to house. They collect money for charities and sing carols, traditional Christmas songs. Many churches hold a service on the Sunday. before Christmas.

The fun starts the night before, on the 24th of December. Traditionally this is the day when people decorate their trees. Children hang stockings at their beds, hoping that Father Christmas will come down the chimney during the night and fill them with toys and sweets.

Christmas is a family holiday. All the family usually meet for the big Christmas dinner of turkey and Christmas pudding. And everyone gives and receives presents. The 26th of December, Boxing Day, is an extra holiday after Christmas. Its the time to visit friends and relatives.

New Years Day is not such favourable in Britain than Christmas. But in Scotland Hogmanay, New Years Eve is the biggest festival of the year.

Besides public holidays, there are some special festivals in Great Britain. One of them takes place on the 5th of November. On that day, in 1605, Guy Fawkes tried to blow up the Houses of Parliament and kill King James I. He didn"t succeed. The King"s men found the bomb, took Guy Fawkes to the Tower and cut off his head.

Since that day the British celebrate the 5th of November. They burn a dummy, made of straw and old clothes, in a bonfire and let off fireworks. This dummy is called a "guy" (like Guy Fawkes).


Перевод:

В Великобритании меньше общественных праздников, чем в других европейских странах. Это — Рождество, День подарков, Новый год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Первое мая, Весенний банковский праздник и Летний.банковский праздник. Общественные праздники в Великобритании называют банковскими выходными днями, потому что банки закрыты так же, как и большинство офисов и магазинов.

Самый любимый праздник — Рождество. Каждый год жители Норвегии делают Лондону подарок. Это большая Рождественская елка, и она стоит на Трафальгарской площади.

Перед Рождеством группы певцов ходят от дома к дому. Они собирают деньги на благотворительные нужды и поют традиционные Рождественские песни. Многие церкви проводят службы в воскресенье перед Рождеством.

Празднование начинается раньше, вечером 24-го декабря. Традиционно, это день, когда люди украшают свои елки. Дети вешают чулки возле своих кроватей, надеясь, что Санта Клаус ночью спустится через дымоход и заполнит их игрушками и конфетами.

Рождество — семейный праздник. Вся семья обычно встречается за большим Рождественским обедом с индейкой и Рождественским пудингом. И все дарят и получают подарки. 26-го декабря, День подарков, дополнительный праздник после Рождества. Это время, для посещения друзей и родственников.

Новый год не настолько популярен в Великобритании как Рождество. Но в Шотландии Хогменей, — канун Нового года — самый большой праздник года.

Помимо общественных праздников в Великобритании есть несколько особых праздников. Один из них празднуют 5 ноября. В этот день, в 1605 г. Гай Фокс попытался взорвать здание парламента и убить короля Джеймса I. Ему это не удалось. Охрана короля нашла бомбу, заключила Гая Фокса в Тауэр и отрубила ему голову.

С того дня британцы празднуют 5-го ноября. Они сжигают на костре чучело, сделанное из соломы и старой одежды, и устраивают фейерверк. Эту куклу называют «гаем» (как Гая Фокса).

В Англии восемь государственных праздников: Новый год (1 января), Великая Пятница (в 2013 году 23 марта), Второй день Пасхи (в 2013 году 1 апреля), Первое мая , Весенний выходной день (27 мая в 2013 году), Летний выходной день (26 августа в 2013 году), Рождество (25 декабря), (26 декабря).


Все государственные праздники в Великобритании принято также называть «банковскими» (bank holidays), т.е. днями официальных выходных в банках и других организациях.

Приходятся «Банковские» праздники в основном на понедельник, давая английским гражданам возможность насладиться длинным трехдневным уикендом.

Обозначение «Bank holidays» было введено в ХІХ веке банкиром, политиком сэром Джоном Лаббоком, который посчитал, что следует различать два типа праздников.

В законе 1871 о выходных днях было сказано о четырех официальных праздниках: Пасхальный понедельник, Первое мая, Последний понедельник в августе и День подарков.

Сегодня этот термин используется для многих государственных праздников, которые, тем не менее, официально не признаны как «Bank holidays», т.е. не являются выходными днями.

1.1. Новый год.

Рис. 1 Елка на Трафальгарской площади.
Рис. 2 Празднование Нового года.

Главным зимним праздником в Англии является Рождество, а Новый год, это продолжение праздничных рождественских дней. Британцы не смыслят этот праздник без уличной иллюминации в виде короны Её Величества. Праздничный город преображается: надевает гирлянды огней и вмещает в себя целый лес ёлок.

Центром Новогодних торжеств является Трафальгарская площадь. На ней всегда скапливается тысячи людей для празднования Нового Года, устанавливается елка. Елку доставляют из Норвегии в качестве знака благодарности Королевству за спасение членов Норвежской королевской семьи во время II Мировой Войны.

Самая известная новогодняя традиция в этой стране – это традиция первого гостя. За несколько минут до полуночного боя часов в новогоднюю ночь отец семейства или темноволосый гость покидает дом через черный ход, унося небольшой сверток, в котором находятся кусок угля, ломоть хлеба и монета. Человек, который "уносит старый год" и затем "приносит Новый год", ни в коем случае не должен быть блондином или рыжим - это может принести неудачу.

Через минуту после наступления Нового года этот человек входит в дом, громко хлопая дверью, а вся семья встречает его смехом, криками, поздравлениями и поцелуями. Затем сверток, который был принесен таким же образом год назад, выбрасывается в мусорную корзину, а новый сверток хранится до конца года. Содержимое свертка должно обеспечить семью теплом, едой и достатком в течение всего наступившего года.

1.2. Пасха.

Пасха – христианский праздник в честь воскресения Иисуса Христа, отмечаемый католической церковью в первое полнолунное воскресение после весеннего равноденствия между 22 марта и 25 апреля.

Основные праздничные дни в Англии следуют друг за другом. Это Страстная Пятница (Good Friday), сама Пасха или Страстное Воскресенье (Easter Day) и Пасхальный Понедельник (Easter Monday).

Неизменным символом праздника являются шоколадные пасхальные яйца (Easter Eggs) и пасхальный кролик (Easter Bunny), символизирующий изобилие и плодородие.


Рис. 3 Шоколадное пасхальное яйцо.
Рис. 4 Пасхальный кролик.

Современные традиции празднования Пасхи в Англии очень веселые, яркие, красочные и радостные. Пасха считается одним из самых важных праздников в году. В день Пасхи на рассвете в церквях проходят религиозные службы. В католических храмах проходят концерты органной музыки.

В этот день принято надевать новую одежду, что символизирует концу сезона плохой погоды и наступление весны. В это время в Великобритании появляются тюльпаны, крокусы и нарциссы. Пасхальные корзины (Easter baskets), наполненные яйцами, хлебом и другой едой, берут с собой на пасхальную службу, чтобы освятить в церкви.

В Пасхальный понедельник принято дарить детям на улицах конфеты и игрушки. Ребятишки с нетерпением ожидают воскресенья, когда они проснутся и увидят, что пасхальный заяц оставил для них корзинки со сладостями и спрятал яйца, которые они расписывали на прошедшей неделе.

Дети по всему дому ищут яйца. Проводятся даже специальные соревнования – поиск яиц («Эггстраваганза » – «Eggstravaganza »), ребенок, который соберет больше всех, получает приз. Такие праздники устраиваются в парках и ресторанах.

По утрам на Пасху дети катают яйца с горы. Это старинная игра. Яйцо, катящееся с горы, символизирует камень, отваленный от Гроба Господня. В Ланкашире устраиваются пасхальные гулянья и «яичные бега»: с холма спускают яйца, сваренные вкрутую, и побеждает тот, чье яйцо докатится до подножия холма первым. Британцы привезли эту традицию и в Америку.

Одна из типичных пасхальных традиций сохранилась в Рэдли близ Оксфорда. Прихожане берутся за руки и «обнимают» свой храм – образуют вокруг него живой круг.

В Англии на Пасху собирается вся семья, готовят воскресный обед: запекают барашка со множеством овощей, пекут пасхальный торт (simnel cake), красят яйца. А воскресным утром к чаю подают крестовые булочки (hot cross buns).

Еще одна традиция, связанная с Пасхой, когда монарх раздает деньги бедным в Великий четверг на Страстной неделе перед Пасхой. Королевская милостыня распределяется между пенсионерами, живущими поблизости от того кафедрального собора или аббатства, в котором проводится церковная служба с участием монарха.

Каждый год место проведения такой службы меняется. Раньше она проводилась в Лондоне, но Елизавета II в. начале своего царствования приняла решение проводить церемонии в разных городах Соединенного Королевства.

1.3. Первое мая.

Рис. 5 День Весны.

Официальным выходным считается 1-ый понедельник Мая. Этот праздник вошёл в историю как День весны (May Day) . В средние века в этот день девушки вставали до рассвета и умывались росой, веря, что это сделает их неотразимыми на год вперед. Также в этот день проводились соревнования по стрельбе из лука, жители пели и плясали.

Этот обычай еще выживает в некоторых глухих британских деревушках, но городские жители полностью его игнорируют. В этот день во всех частях Британии проходят весёлые гуляния, костюмированные шествия, и другие веселые мероприятия. А города украшаются цветочными гирляндами.

Также День Весны ассоциируется с национальным героем Робин Гудом. В последнее время день 1 мая омрачается массовым хулиганством молодежи в центре Лондона.

1.4. Весенний выходной день.

Рис. 6 Весенний выходной день.

Весенний выходной в Великобритании, отмечаемый ежегодно в последний понедельник мая, относится к, так называемым, весенним банковским выходным (Spring Bank Holiday).

Этот день можно с полным правом назвать праздником цветов, потому, что накануне праздника дома и улицы Англии украшаются гирляндами из весенних цветов.

Утром на улицах проводятся костюмированные шествия с цветами и ветвями цветущих деревьев. А днем и вечером праздник выливается в народные гуляния.

1.5. Летний выходной день.

Августовский день отдыха (August Bank Holiday ), который проходит каждый последний понедельник августа.

Этот день считается официальным выходным, и местное население старается провести его с семьёй на природе.

1.6. Рождество.

Рис. 7 Рождество.
Рис. 8 Рождественский венок.

Рождество – самый главный праздник года отмечается 25 декабря. С 1 по 24 декабря наступает подготовка к рождественским праздникам, так называемый Рождественский Пост. Жители Англии запасаются рождественскими атрибутами и подарками для близких людей.

Одна из главных традиций этих недель - это венки со свечами, которые имеют особое значение. Такие венки делают на первое воскресенье этого периода, и обычно они состоят из 5 свечей: четырех красных и одной белой. Каждое воскресенье зажигается новая красная свеча. Они зажигаются в то время, когда семья собирается вместе за молитвой, праздничным столом и т.д. Белую свечу зажигают в вечер перед Рождеством как символ того, что в мир придет Христос и осветит тьму.

Еще одна традиция, связанная с Рождеством - вешать носки для подарков. Согласно рождественской легенде жил в давние времена один знатный, но очень бедный человек. У него умерла жена, и он остался один с тремя дочерьми. Девушки не могли выйти замуж, поскольку у них не было приданого.

Однажды в канун Рождества они выстирали чулки и развесили их перед камином. Санта-Клаус решил помочь бесприданницам и бросил в каждый чулок по золотому слитку, чтобы они смогли выйти замуж.

С тех пор в рождественскую ночь дети в Англии развешивают чулки перед камином, а утром находят в них подарки. Дети пишут письма Санта Клаусу с описанием их желаний, но вместо того, чтобы отправлять их почтой, они бросают их в огонь. А Санта Клаус прилежно читает дым.

Дом украшают хвойными ветками и лесными ягодами. Ветки и ягоды приносили в дом, чтобы разогнать зимнее уныние и напомнить, что весна уже не за горами. Омелу можно найти на яблонях и ивах. Ее развешивали по дому еще древние друиды, которые верили, что омела обладает мистическими силами, которые приносят удачу дому и отпугивают злых духов.

В Сочельник дети оставляют пироги с мясом и бренди для Санда Клауса и морковь для оленей. Подарки открываются утром в Рождество. Дети просыпаются очень рано утром и находят носок, полный подарков, в ногах кровати и подарки на полу. Позже семья собирается вместе, чтобы открыть все подарки, которые были оставлены под елкой.

Рис. 9

26 декабря один из наиболее приятных праздников - День подарков (Boxing Day). Название этого праздника происходит совсем не от слова бокс, а от слова “box” (коробка, ящик).

По традиции в этот день в церквях открывают коробки с пожертвованиями и их содержимое раздается бедным. Раньше в этот день слуг отпускали домой на праздничный обед с семьей.
Праздник является добавочным выходным после Рождества.

Комедия `Ангелы на крыше` Постановка «Ангелы на крыше» - это эксцентричная комедия, которая подарит зрителям историю о том, что в жизни никогда не нужно терять надежды. Главная героиня не нашла лучшего средства от навалившихся проблем, чем отправиться на крышу высотки. Но неожиданная встреча не дает ей сделать ошибку – наоборот, это предоставило ей второй шанс. И она будет преодолевать жизненные трудности не одна, а вместе с другими героями.

Спектакль "На струнах дождя" в Бирмингеме Интригующая романтично-детективная комедия На сцене непревзойденная Ирина Муравьева, играющая главную роль пожилой и одинокой Беллы, которая сидит в своей лондонской квартире, в ожидании кавалеров и поклонников. Такие и в самом деле к ней захаживают – генералы, магнаты, звезды светской хроники, однако крайне редко, поэтому ей приходится довольствоваться обществом своей служанки и глухим одиночеством. Для Беллы это настоящая мука, ведь она любит предаваться воспоминаниям о своей былой молодости и удивительных приключениях из ее жизни, только вот желающих слушать эти истории, увы, не находится.

Тренажер английских неправильных глаголов поможет вам запомнить их написание и значение. Заполняйте пустые ячейки. Если вы написали правильно, слово поменяет цвет с красного на зеленый. Обновите страницу или нажмите кнопку "Начать заново", и вы увидите новый порядок пустых ячеек. Тренируйтесь снова!

Модальные глаголы (Modal verbs) в английском языке - это класс вспомогательных глаголов. Используются модальные глаголы, чтобы выразить способность, необходимость, уверенность, возможность или вероятность. Мы используем модальные глаголы, если мы говорим о способностях или возможностях, спрашиваем или даем разрешение, просим, предлагаем и т. д. Модальные глаголы не употребляются самостоятельно, а только с инфинитивом основного глагола в качестве составного сказуемого.

Праздники Великобритании

Праздники в Великобритании , как и в любой стране мира, можно разделить на официально установленные нерабочие дни; праздники, не являющиеся выходными, но в которые проходят торжественные мероприятия; региональные праздники и неофициальные праздники.

Официально установленные нерабочие дни называются в Великобритании Банковскими выходными - Bank holidays. В эти дни закрыты все банки и официальные учреждения. Закон о банковских каникулах был принят в Великобритании в 1871 году. Он официально обозначил те дни, в которые не работают банки. В то время их было всего 4. Сейчас в Англии и Уэльсе 8 банковских выходных в году, в Шотландии - 9, в Северной Ирландии - 10.

Банковские выходные в Великобритании (Англия, Уэльс, Северная Ирландия) :

Понедельник после Пасхи - Easter Monday

Первый понедельник мая - Early May bank holiday

Последний понедельник мая - Spring bank holiday

Последний понедельник августа - Summer bank holiday

В Северной Ирландии есть два дополнительных банковских дня:

В Шотландии существует свой порядок банковских выходных:

Пятница перед Пасхой - Good Friday

Первый понедельник мая – Майский день - May Day

Последний понедельник мая

Последний понедельник августа

Если банковский выходной с фиксированной датой приходится на субботу или воскресенье, он переносится на следующий понедельник.

Банковские выходные оплачиваются работодателем и входят в ежегодный отпуск.

Официальные и неофициальные праздники Великобритании:

1 января – Новый год . Новогоднюю ночь в Великобритании принято проводить с друзьями и семьей. Часто британцы строят в новогоднюю ночь планы и дают самому себе обещания на следующий год - New Year’s resolutions. А в 12 часов дня 1 января в Лондоне начинается Новогодний парад: тысячи танцоров, акробатов, музыкантов проходят в красочном шествии от Парламентской площади до Пикадилли.


Праздник встречи Нового года в Шотландии называется Hogmanay . В Шотландии есть много обычаев и традиций, связанных с этим праздником. Одна из них – стать «первым вошедшим» в дом после полуночи - first-footing. Считается, что если первым в дом в Новом году войдет высокий темноволосый мужчина – он принесет в дом удачу. В новогоднюю ночь принято ходить в гости к друзьям, родным и соседям, приносить с собой традиционные шотландское печенье, рождественский пирог с сухофруктами и пряностями - Black bun, виски.

5 января – Двенадцатая ночь (Twelfth Night) . Вечер перед христианским Крещением. В этот вечер британцы снимают рождественские украшения в домах, чтобы избежать неудач в наступившем году. Если украшения не успели убрать вечером 5 января, их следует оставить на весь год – до следующего Рождества, чтобы удача не покинула дом.

25 января – Ночь Берна . Многие шотландцы отмечают день рождения Роберта Бернса – национального шотландского поэта. Собираются за ужином с традиционными .

Мужчины в этот вечер обычно носят килты, за столом читают стихи Берна, звучит волынка.

14 февраля – День Святого Валентина или День всех влюбленных . Обязательным в этот день является обмен открытками-валентинками со вторыми половинками или избранниками и небольшими подарками (самыми распространенными являются шоколад и цветы), а также романтический ужин дома или в ресторане.

1 марта – День покровителя Уэльса Святого Дэвида . Валлийцы прикрепляют в этот день к одежде традиционный нарцисс и едят не менее традиционный каул (cawl) – суп из овощей с бараниной и беконом. Еще одним растением-символом Уэльса является лук-порей, который можно встретить на столах валлийцев в этот день. В День Святого Дэвида в Кардиффе проходит праздничный парад.

Shrove Tuesday – Блинный вторник . Отмечается в последний вторник перед Великим Постом. Несмотря на то что очень немногие британцы постятся в Великий Пост, большинство из них с удовольствием поедают блины в Блинный день. В некоторых городах Великобритании проходят блинные забеги. Один из самых знаменитых проходит в Бакингемшире в городке Олней. Говорят, что первый подобный забег прошел здесь в 1445 году.


17 марта – День покровителя Северной Ирландии Святого Патрика. Широко отмечается не только в Северной Ирландии, но и в крупнейших городах Великобритании – Лондоне, Бирмингеме, Ноттингеме, Манчестере. В этот день британцы носят одежду традиционного ирландского цвета – зеленого, дополненную символом Ирландии – трилистником, а самым популярным напитком в пабах в день Святого Патрика является Guinness – ирландское темное пиво.

Четвертое воскресенье Великого Поста – День матери - Mother"s Day и Mothering Sunday . Традиция праздновать День матери и чествовать мам и бабушек в этот день пришла из США, где этот праздник появился в начале ХХ века. В Великобритании же с XVI века в четвертое воскресенье Великого Поста отмечается Mothering Sunday. В этот день англиканские христиане посещали главный местный собор - mother church. Слуги получали в этот день выходной и имели возможность встретиться с родителями и подарить им небольшие подарки. Сейчас в этот день принято навещать мам с цветами и небольшими подарками или как минимум поздравить их открыткой.

1 апреля – День дурака . В этот день даже очень воспитанным и сдержанным британцам позволяется шутить и разыгрывать ближних.

Пасха . Празднование Христианской Пасхи начинается в пятницу (Good Friday) и заканчивается в понедельник, следующий за Пасхальным воскресеньем (Easter Monday). В этот день британцы обмениваются шоколадными яйцами и hot cross buns – булочками с крестообразным узором.

23 апреля – День покровителя Англии Святого Джорджа . Легенда гласит, что Святой Джордж был римским солдатом, который убил дракона и спас принцессу. Имя Святого Джорджа носит .

Особых традиций отмечания этого дня в Англии не существует, и по статистике, только каждый пятый англичанин знает, когда отмечается этот день.

23 апреля – День памяти Уильяма Шекспира . Он широко отмечается на родине всемирно известного поэта – в Страдфорде-на-Эйвоне, в графстве Уорикшир, где проводится ежегодный фестиваль. В 2014 году отмечается 450-летие со дня рождения Шекспира.

1 мая - Beltane (Beltain) – древний кельтский фестиваль огня, который символизирует плодородие и начало лета. Корни этого праздника уходят в дохристианские времена, когда он отмечался в Шотландии, Ирландии и на острове Мэн. Сейчас этот фестиваль становится все более популярным, проводится во многих городах. Например, в Эдинбурге, в Торнборо в Йоркшире и на старой ферме Балстер в графстве Хэмпшир, где на заходе солнца сжигается 10-метровое соломенное чучело.

1 мая - May Day . Официально он смещен на первый понедельник мая – банковский выходной. В этот день британцы встречают весну и популярными развлечениями на протяжении столетий остаются танцы вокруг Майского дерева Maypole и танцы Моррис - Morris dancing .

Фестивали танцев Моррис проходят в Великобритании в течение всего мая. Первое упоминание об этом танце относится к 1448 году, а название - Morris dance или Morisk danсе объясняет, почему танцующие часто красят лица в черный цвет, изображая moors – мавров. Сейчас в Великобритании существует 6 стилей танцев Моррис и соответственно 6 школ, которые разделяются географически. Танцы традиционно сопровождаются музыкой – аккордеонами, скрипками, гармоникой. А участники танцуют с платками, деревянными палками и прикрепляют на ноги колокольчики.


Танцы вокруг Maypole . Эти танцы вокруг деревянного столба, который, вероятно, представляет собой символ земной оси, известны у многих европейских народов. В Великобритании они стали популярными в XIV веке и до сих пор танцы Maypole остаются неизменным атрибутом празднования Майского дня. Самый высокий столб Maypole был установлен в Лондоне в 1661 году, когда его демонтировали в 1717 году, Исаак Ньютон использовал его для строительства телескопа.


Официальный день рождения королевы . Настоящий день рождения королевы - 21 апреля, но с 1748 года в Великобритании существует традиция отмечать официальный день рождения монарха отдельно от настоящего. С 1908 года он отмечается в июне, в надежде застать солнечную погоду. Это первая, вторая или очень редко третья суббота июня (в прошлом году официальный день рождения отмечался 15 июня, в 2014 году будет отмечаться 14 июня). В этот день королевская семья присутствует на военном параде в честь монарха Trooping the Colour . Интересно, что день рождения монарха празднуется в разных странах Содружества в разное время в мае-июне – в Канаде – в последнее воскресенье перед 25 мая, в Новой Зеландии – первый понедельник июня, в Австралии – второе воскресенье июня.


Третье воскресенье июня – День отцов - Father’s Day . День, когда чествуют отцов и дедушек. Обычно в этот день мужчинам дарят открытки или небольшие подарки, встречаются за семейным обедом или заказывают столик в пабе или ресторане.

В августе в Великобритании проходят два знаменитых на весь мир фестиваля, которые привлекают как местных жителей, так и многочисленных туристов. Это Фриндж фестиваль в Эдинбурге (Edinburgh Festival Fringe) – крупнейший фестиваль искусств в мире (с 1 по 25 августа) и красочный Ноттинг Хилл карнавал (Notting Hill Carnival) в последние выходные месяца в одноименном районе Лондона – самый большой карнавал Европы. В 2014 году пройдет уже 50-й Ноттинг Хилл карнавал. В празднике, который начинался как уличный праздник выходцев из Тринидада, в последние годы принимают участие миллионы артистов и зрителей.


31 октября – Хэллоуин – сочетает в себе два праздника – христианский Канун Дня всех святых и древний кельтский праздник Самхайн (Samhain). Кельты верили, что в этот день грань между жизнью и загробным миром самая тонкая, и что в этот день души умерших приходят, чтобы забрать с собой живых в загробный мир. Поэтому кельты тушили домашние очаги и одевались в страшные костюмы, которые могли отпугнуть духов. В наше время эта традиция транформировалась в обычай устраивать костюмированные вечеринки. Дети в этот день стучатся в дома соседей, чтобы получить сладости (этот обычай называется trick or treat) .

5 ноября – Ночь костров или Ночь фейерверков -Bonfire night. Праздник, который сейчас представляет собой ночь фейерверков, имеет под собой историческую основу. В этот день в 1605 году был разоблачен Пороховой заговор Гая Фокса (Guy Fawkes). Находившиеся в оппозиции католики планировали устроить взрыв в здании британского Парламента и убить короля-протестанта Джеймса I и его сторонников. Жизнь короля была сохранена, а Гай Фокс был схвачен и казнен. Это событие британцы с тех пор отмечают сжиганием на костре чучела Гая Фокса и многочисленными фейерверками. А британские дети знают наизусть нехитрый стишок, посвященный этому событию:

"Remember, remember,

the fifth of November,

Gunpowder, treason and plot.

We see no reason why

Gunpowder treason

Should ever be forgot!"

11 ноября – День памяти погибших во всех войнах - Remembrance Day . В день, когда в 1918 году было заключено Компьенское перемирие, положившее конец Первой Мировой войне, британцы вспоминают всех соотечественников, кто погиб на полях сражений. Ровно в 11 часов дня проходит минута молчания. Символом этого дня считается красный мак. И задолго до праздника благотворительная организация Royal British Legion начинает продажу пластиковых маков, которые британцы прикрепляют к одежде. Вырученные деньги идут на поддержку ветеранов войн и их семей. Первоначально праздник назывался День перемирия (Armistice Day) и был переименован в День Памяти после Второй мировой войны. Официальные мероприятия проходят чаще всего в первое воскресенье после 11 ноября, которое называется Remembrance Sunday.

Минуту молчания предваряют мелодия "The Last post" и строчки из Laurence Binyon:

They shall grow not old, as we that are left grow old:

Age shall not weary them, nor the years condemn.

At the going down of the sun and in the morning

We will remember them.


30 ноября – День покровителя Шотландии Святого Андрея . День Святого Андрея широко празднуется по всей Шотландии - это и семейные обеды, и поэтические чтения, и концерты традиционных оркестров волынки, и ceilidh (кейли) – вечеринки с традиционными гаэльскими танцами. Обычно на таких вечеринках присутствуют ведущие - dance callers, которые показывают танцевальные движения.

25 декабря – Рождество . Пожалуй, самый любимый праздник в Великобритании. Отмечают его семейными обедами с традиционной запеченной в духовке индейкой и овощами, йоркширским пудингом, мини-сосисками, завернутыми в бекон, и рождественским пудингом. Предваряют Рождество многочисленные рождественские базары.

26 декабря – День подарков или Boxing Day (буквальный перевод – день коробок). Говорят, когда-то в этот день слуги получали «рождественскую коробку» с деньгами или подарками от хозяев, а также выходной день за то, что прислуживали на празднике в Рождество. Сейчас это еще один банковский выходной и шанс доесть все, что осталось от рождественского обеда.